...

killsw eeds, not lawns

by user

on
Category: Documents
1

views

Report

Comments

Transcript

killsw eeds, not lawns
Print this PDF
100% @for100%
full size
Ortho Red
use PMS 485
Ortho Weed-B-Gon MAX , 1 qt Conc
04101 1036
June 22, 2005
04101 1035
3-7/8" x 5-7/8"
Print Spec No LF 1012 05 01 0
IPCO Spec No 9330
Process Black
New Ortho Yellow
use PMS 109
Process Cyan
MAX WBG Green
use PMS 354
Process Magenta
MAX WBG Blue
use PMS 286
100%
04101 1036 Front
Process Yellow
Adobe Illustrator 10.0
®
CONCENTRATE
5-7/8"
KILLS WEEDS, NOT LAWNS
Mata Malezas, No el Césped
C sped
100%
ROOT KILL
RESULTS IN
24
HOURS
KILLS OVER
250 WEEDS
Active Ingredients
Dimethylamine Salt of 2-Methyl-4-Chlorophenoxyacetic Acid*. . . . . . . . . . . . . . . . 13.72%
Triethylamine Salt of 3,5,6-Trichloro-2-Pyridinyloxyacetic Acid** . . . . . . . . . . . . . 1.56%
Dimethylamine Salt of Dicamba (3,6-Dichloro-o-Anisic Acid)*** . . . . . . . . . . . . . . 1.35%
Other Ingredients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83.37%
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100.00%
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
back panel booklet for additional
statements.
WARNING Seeprecautionary
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
el folleto en el panel posterior para
conocer los avisos de precaución adicionales.
ADVERTENCIA Consulte
KILLS THE
T
TOUGHEDSS!
WEE
NET/NETO 32 FL OZ (1 QT) 946 mL
LF101205010
IPCO Printing
3 7/8"
Print this PDF
100% @for100%
full size
Process match for
PMS 485 (red)
Ortho Weed-B-Gon MAX , 1 qt Conc
04101 1036
04101 1035
June 22, 2005
100%
6-3/4" x 5-7/8"
Print Spec No LB 1013 2G 02 1
IPCO Spec No AJ2536
Process Black
Process match for
PMS 286 (blue)
Process Cyan
Process match for
PMS 344 (green)
Process Magenta
04101 1036 Book (7&F)
Process Yellow
IPCO Printing
Adobe Illustrator 10.0
Page 7
Front
OPEN
MALEZAS (continuación)
quelite rastrero, bledo rastrero, verbena rastrera, roseta francesa, ambrosia, trébol
rojo, sanguinaria, rosella, alfilerillo, potentilla norvegica, erijerón, caléndula de hoja
redonda, junco, bledo ruso, Cardo ruso, hierba de San Juan, pimpinela escarlata,
cardo escocés, bolsa del pastor, lantén fino, yihuandú, persicaria, rumex altissimus,
quelite de cochino, hierba del estornudo, rosa silvestre sureña, Chicalotillo, aguja
española, nenúfar, abrojo, Yuyo espinoso, Cepa caballo, Hierba del chancho,
Centáurea maculosa, Tártago moteado, tártago, Yerba de pollo, Urtiga, Carraspique,
Pamplina, trébol fresa, zumaque, girasol, Ortiga alta, vervena alta, pamitón, Hierba
de Santiago, Polígono de Pantano, Santa Susana, cardo, desmodium glutinosum,
linaria, coronilla del camino, Nabo chileno, bledo blanco, Yuca de China, Hibisco,
Verónica, verbena, ebo, Diodia de Virginia, hiedra de Virginia, lepidio de Virginia,
Cardo negro, clemátide del Oeste, salsifí del oeste, trébol blanco, mostaza blanca,
mostaza silvestre, áster silvestre, enredadera anual, zanahoria silvestre, Don Diego
de noche, ajo de oso, lechuga silvestre, caléndula silvestre, cebolla silvestre,
pastinaca silvestre, rábano silvestre, colza silvestre, fresa silvestre, camotillo, ebo
selvestre, sauce, maleza de la bruja, agritos, crotón lanudo, hierba del pastor,
epazote, milenrama, berro silvestre, lepidio, y otras malezas de hoja ancha
CONCENTRATE
GUARANTEED
ALMACENAMIENTO
Se debe almacenar en el envase original y colocar en un área
inaccesible para los niños.
ELIMINACION
Si el envase está vacío: No vuelva a usar este envase.
Tírelo a la basura o, si está disponible, ofrézcalo para
reciclaje. Si está parcialmente lleno: Si el producto no se
puede usar como se indica, llame a su agencia local de
desechos sólidos o al 1-800-CLEANUP para obtener
instrucciones sobre cómo eliminarlo. Nunca elimine el
producto no utilizado en drenajes internos (incluyendo el
inodoro) o externos (incluyendo la alcantarilla).
PRODUCT FACTS Treats up to 16,000 square feet
KILLS
WEEDS
Kills over 250 weeds including: dandelion, chickweed, clover, ground ivy,
(creeping Charlie), oxalis, wild violet & other tough lawn weeds.
WHERE
TO USE
ON LAWNS Fescue, Kentucky bluegrass, perennial ryegrass, zoysiagrass, bentgrass,
bahiagrass and Bermudagrass. DO NOT USE on St. Augustine or centipede lawns.
For St. Augustine or centipede lawns use Weed-B-Gon Spot Weed Killer
for St. Augustine Lawns or
Weed-B-Gon MAX Ready-to-Use.
For northern grasses (Fescues, Kentucky bluegrass, perennial ryegrass and
AMOUNT zoysiagrass). 2 fl oz per 1 gallon of water for each 500 sq ft.
TO USE
For southern grasses (bent, bahia and Bermuda—DO NOT USE on St.
Augustine and centipede lawns. 1 fl oz per 1 gallon of water for each 500 sq ft.
Do not allow people (other than applicator) or pets on treatment area during
application. People & pets may enter treated area after spray has dried.
AVISOS DE PRECAUCION
RIESGOS PARA HUMANOS Y ANIMALES DOMESTICOS
ADVERTENCIA:
• Ocasiona daño considerable pero temporal a los ojos.
• Dañino si se traga.
• No debe entrar en contacto con los ojos, la piel o la ropa.
• Use gafas protectoras, protector de cara o anteojos de seguridad cuando mezcle,
vierta este concentrado de un envase a otro y cuando quite o reconecte la boquilla
del envase para cerrar/rociar.
• Después que el producto ha sido diluido de acuerdo con las Instrucciones, no se
requiere el uso de protección para los ojos.
• Lave con abundante agua y jabón después de manipularlo. Debe quitarse y lavar la
ropa contaminada antes de volver a usarla.
RESULTS! †
HOW IT WORKS: Ortho
Ortho® Weed-B-Gon
Weed-B-Gon® MAX™
MAX Concentrate contains an exclusive blend of
ingredients scientifically proven to kill even the toughest lawn weeds down to the roots.
And its revolutionary formula won’t
won t harm your lawn—guaranteed!
lawn guaranteed! When used as directed.
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACION
5-7/8"
Resealable Label
for Directions &
Precautions
Español ver
página 4
®
Questions, Comments or Medical Information
Preguntas, Comentarios o Información Médica
1-800-225-2883
www.ortho.com
‡ vs. previous Weed-B-Gon formula
By Isomer Specific Method, Equivalent To:
*2-Methyl-4-Chlorophenoxyacetic Acid . ..
. . . . ..11.20%,
. .11.20%, 0.970 lbs/gal
**3,5,6-Trichloro-2-Pyridinyloxyacetic Acid . ..
. . . . 1.12%, 0.097 lbs/gal
***3,6-Dichloro-o-Anisic Acid . ..
. . . . ..
. . . . ..
. . . ..
. . . . 1.12%, 0.097 lbs/gal
Manufactured for The ORTHO Group
P.O. Box 190, Marysville, OH 43040
Form LB10132G021
EPA Reg. No. 228-424-239
EPA Est. 239-IA-3l, 58996-MO-1A
Superscript is first letter of lot number
Made in USA
1036
7
3-3/8"
3-3/8"
6-3/4"
Print this PDF
100% @for100%
full size
Ortho Weed-B-Gon MAX , 1 qt Conc
04101 1036
04101 1035
June 22, 2005
100%
6-3/4" x 5-7/8"
Black
Print Spec No LB 1013 2G 02 1
IPCO Spec No AJ2536
PMS 346 (green)
PMS 346 (green) 40%
04101 1036 Book (1&6)
IPCO Printing
Adobe Illustrator 10.0
Page 1
Page 6
DIRECTIONS FOR USE
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its
labeling. Read entire label before using this product. Use strictly in accordance with label
precautionary statements and directions.
CUANDO
APLICAR
FOR BEST RESULTS
• Do not mow for 1 to 2 days before or after application.
• If soil is dry, water before application.
BEFORE
• To treat entire lawn (broadcast application): Use a tank sprayer or
YOU APPLY hose-end sprayer. Measure lawn and calculate square feet by
multiplying length times width. Spray evenly over measured area.
IDENTIFY
YOUR
GRASS
5-7/8"
IMPORTANTE
• Para usar en pasto azul, cañuela, raigrás, grama Bent, grama bermuda, bahía y Zoysia.
• NO SE DEBE USAR en céspedes San Agustín o ciempiés.
• No se debe rociar en grama alfombra, oreja de ratón o en tréboles que se deseen
eliminar.
• Puede ocasionar un amarillento temporal en algunos tipos de grama Bermuda.
• No se debe exceder las dosis especificadas para ningún área.
• Sea particularmente cuidadoso al aplicar dentro de la línea de goteo de árboles y otras
especies ornamentales.
• Evite el contacto con raíces alimentadoras expuestas de plantas ornamentales y árboles.
1 Tablespoon (Tbs) = 3 teaspoons (tsp)
1 fl oz = 2 Tbs
MIXING INSTRUCTIONS
NORTHERN GRASSES:
Fescues, Kentucky bluegrass,
perennial rye and zoysia
SOUTHERN GRASSES:
Bent, bahia, zoysia and Bermuda
(DO NOT USE on St. Augustine or
centipede lawns)
WHEN USING Add 2 fl oz per gallon of water
for each 500 sq ft.
A TANK
SPRAYER
Add 1 fl oz per gallon of water
for each 500 sq ft.
• Set dial to 1 oz.
WHEN USING • Add 8 oz of concentrate directly
AN ORTHO®
into sprayer jar. DO NOT ADD WATER.
DIAL 'N
• Spray evenly over 2,000 sq ft.
SPRAY®
• Any unused product should be
APPLICATOR
poured back into its
original container.
• Set dial to 1 TBS.
• Add 8 oz of concentrate directly
into sprayer jar. DO NOT ADD WATER.
• Spray evenly over 4,000 sq ft.
• Any unused product should be
poured back into its
original container.
• Debe rociar cuando las malezas están creciendo activamente.
• Debe rociar cuando la temperatura sea menor a 90°F.
• Debe rociar cuando el aire esté tranquilo para evitar que se esparza
a hortalizas, flores, plantas ornamentales, árboles, arbustos y otras
plantas que no desee eliminar.
• No debe aplicarse a gramas recién sembradas sino hasta que estén
bien establecidas (deben haber sido cortadas tres veces).
• Rain-Proof ™ Brand: La lluvia o regar 1 hora después de la aplicación
no se llevará su efectividad.
• No resiembre antes de 3 semanas después de la aplicación.
MALEZAS
HOW TO
APPLY
To spot treat individual lawn weeds: Use a tank sprayer and
spray to wet weeds. To reduce spray drift, adjust sprayer nozzle to
deliver a coarse spray.
For broadcast application—use Ortho® DIAL ‘N SPRAY®
applicator—Spray evenly over 2,000 sq ft (4,000 sq ft for
Southern lawns) until jar is empty. After spraying with Ortho®
Dial ‘N Spray® applicator, any unused product should be poured back
into its original container.
WHEN TO
APPLY
• Spray when weeds are actively growing.
• Spray when temperature is below 90°F.
• Spray when air is calm to avoid drift to vegetables, flowers,
ornamental plants, trees, shrubs and other desirable plants.
• Do not apply to newly seeded grasses until well established
(they have been mowed 3 times).
• Rain-Proof ™ Brand — Rain or watering 1 hour after application
will not wash away effectiveness.
• Reseed no sooner than 3 weeks after application.
Aliso, trébol de olor, pataca, áster, radicula austriaca, cuajaleche, cadillo, aceitilla,
correhuela, veza de pájaro, helenio, hierba de Santa Bárbara, jovinova, Lupina,
mostaza negra, lantén, cardo santo, lechuga azul, verbena azul, panalillo, Plantago
aristata, Botón dorado, asperilla, izcua, escobilla, plantago, lantén de hoja angosta,
hierba velluda, Ortiga mayor, bardana, Ortiga menor, artemisa, codillo prieto,
celidonia menor, cardo canadiense, geranio silvestre, anicillo, Pega pega, hierba
del halcón, hierba del gato, estalaria, quinquefolio, trébol, abrojillo, sesbania
común, Sesbania herbacea, hierba pajarera, verbasco, achicoria, magarza, aurea,
trébol encarnado, crotón, siempreviva, romaza, maguey de agua, diente de león,
ortiga, Lengua de vaca, verdolaga, Cilantrillo, saúco, margarita inglesa, Diente de
león de otoño, Falso diente de león, falso lino, falso girasol, áfaca, campanilla,
pensamiento silvestre, gordolobo, hierba de la sabiduría, Tilia floridana, verdolaga
del caballo, manzanilla del cerro, mantsania, hierba del ajo, cabeza de cabra, barba
de chivo, vara de oro, hiedra rastrera, yerba del buey, mastuerzo, Rama negra,
Vellocilla, hierba de las heridas, ciniquillo, Campanilla blanca, Erísimo, cáñamo,
ortiga mansa, Capellanes, ispágula, verbena blanca, madreselva, trébol amarillo,
Solanum de Carolina, cola de caballo, malva de Indiana, Cuerepillo, hierba santa,
estramonio, morenita, Scleranthus, polígono, cenizo, lespedeza, abrojo mexicano,
cantúes, malva, iva, cerillo, Caperonia, Veza lechosa, adelfilla, cazahuate, Oreja de
ratón, Cardo pendiente, mostaza, Llantén menor, veza de hoja angosta, hieracium
aurantiacum, acederilla, Margarita mayor, pie de león, chirivía, Sagina, Mostacilla
brava, centella asiática, ajonjolillo, berro de jardín, bledo, malezas de Pineywoods,
zacate coreopsis, Abeto venenoso, Hiedra venenosa, roble venenoso, fitolaca,
diodia, monolepis nuttalliana, pradera, Afata hembra, prímula, lengua de pájaro,
(continúa)
1
6
3-3/8"
3-3/8"
6-3/4"
Print this PDF
100% @for100%
full size
Ortho Weed-B-Gon MAX , 1 qt Conc
04101 1036
04101 1035
June 22, 2005
100%
6-3/4" x 5-7/8"
Black
Print Spec No LB 1013 2G 02 1
IPCO Spec No AJ2536
PMS 346 (green)
PMS 346 (green) 40%
04101 1036 Book (5&2)
IPCO Printing
Adobe Illustrator 10.0
Page 5
Page 2
INSTRUCCIONES
IMPORTANT
Es una violación a la ley Federal usar este producto de forma inconsistente con su
etiqueta. Lea completamente la etiqueta antes de utilizar este producto. Úselo
estrictamente de acuerdo con los avisos de precaución e instrucciones.
• For use on Bluegrass, Fescues, Rye, Bent, Bermuda, Bahia and Zoysia lawns.
• DO NOT USE on St. Augustine and Centipede lawns.
• Do not spray Carpet grass, Dichondra or desirable clovers.
• May cause temporary yellowing of some Bermudagrass turf.
• Do not exceed specified dosages for any area.
• Be particularly careful applying within the drip line of trees and other
ornamental species.
• Avoid contact with exposed feeder roots of ornamentals and trees.
PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS
ANTES DE
APLICAR
• No corte la grama 1 ó 2 días antes o después de la aplicación.
• Si la tierra está seca, riegue antes de la aplicación.
• Para el tratamiento de un césped completo (aplicación extensa): Use
un tanque rociador o un rociador con aplicador de manguera. Mida
el césped y calcule los pies cuadrados multiplicando la longitud por
el ancho. Rocíe uniformemente sobre el área medida.
INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR
5-7/8"
Alder, Annual yellow sweet clover, Artichoke, Aster, Austrian fieldcress, Bedstraw, Beggartick,
Biden, Bindweed, Bird vetch, Bitterweed, Bitter wintercress, Black-eyed Susan, Black medic, Black
mustard, Blackseed plantain, Blessed thistle, Blue lettuce, Blue vervain, Box elder, Bracted
plantain, Brassbuttons, Bristly oxtongue, Broadleaf doc, Broadleaf plantain, Broomweed,
Buckhorn, Buckhorn plantain, Bulbous buttercup, Bull nettle, Bull thistle, Burdock, Burning nettle,
Bur ragweed, Burweed, Buttercup, Canada thistle, Carolina geranium, Carpetweed, Catchweed
bedstraw, Catsear, Catnip, Chickweed, Chicory, Cinquefoil, Clover, Cockle, Cocklebur, Coffeebean,
Coffeeweed, Common chickweed, Common mullein, Common sowthistle, Corn chamomile,
Creeping jenny, Crimson clover, Croton, Cudweed, Curly dock, Curly indigo, Dandelion, Dead nettle,
Dock, Dogbane, Dogfennel, Elderberry, English daisy, Fall dandelion, False dandelion, False flax,
False sunflower, Fiddleneck, Field bindweed, Field pansy, Flea bane (daisy), Flixweed, Florida
betony, Florida pusley, Frenchweed, Galinsoga, Garlic mustard, Goathead, Goatsbeard, Goldenrod,
Ground ivy, Gumweed, Hairy bittercress, Hairy fleabane, Hawkweed, Healall, Heartleaf drymary,
Hedge bindweed, Hedge mustard, Hemp, Henbit, Hoary cress, Hoary plantain, Hoary vervain,
Honeysuckle, Hop clover, Horsenettle, Horsetail, Indiana mallow, Ironweed, Jewelweed,
Jimsonweed, Kochia, Knawel, Knotweed, Lambsquarter, Lespedeza, Locoweed, Lupine, Mallow,
Marshelder, Matchweed, Mexicanweed, Milk vetch, Milkweed bloodflower, Mugwort,
Morningglory, Mousear chickweed, Musk thistle, Mustard, Narrowleaf plantain, Narrowleaf vetch,
Nettle, Orange hawkweed, Oxalis, Oxeye daisy, Parsley-piert, Parsnip, Pearlwort, Pennycress,
Pennywort, Peppergrass, Pepperweed, Pigweed, Pineywoods bedstraw, Plains coreopsis, Plantain,
Poison hemlock, Poison ivy, Poison oak, Pokeweed, Poorjoe, Povertyweed, Prairie, Prickly lettuce,
Prickly sida, Primrose, Prostrate knotweed, Prostrate pigweed, Prostrate spurge, Prostrate vervain,
Puncture vine, Purslane, Ragweed, Red clover, Redroot pigweed, Red sorrel, Redstem filaree,
Rough cinquefoil, Rough fleabane, Roundleafed marigold, Rush, Russian pigweed, Russian thistle,
St. Johnswort, Scarlet pimpernel, Scotch thistle, Sheep sorrel, Shepherdspurse, Slender plantain,
Smallflower galinsoga, Smartweed, Smooth dock, Smooth pigweed, Sneezeweed, Southern wild
rose, Sowthistle, Spanishneedle, Spatterdock, Speedwell, Spiny, Spiny Amaranth, Spiny cocklebur,
Spotted catsear, Spotted knapweed, Spotted spurge, Spurge, Spurweed, Stinging nettle,
Stinkweed, Stitchwort, Strawberry clover, Sumac, Sunflower, Sweet clover, Tall nettle, Tall vervain,
Tansy mustard, Tansy ragwort, Tanweed, Tarweed, Thistle, Tick trefoil, Toadflax, Trailing
crownvetch, Tumble mustard, Tumble pigweed, Tumbleweed, Velvet leaf, Venice mallow, Veronica,
Vervain, Vetch, Virginia buttonweed, Virginia creeper, Virginia pepperweed, Wavyleaf bullthistle,
Western clematis, Western salsify, White clover, White mustard, Wild mustard, Wild aster, Wild
buckwheat, Wild carrot, Wild four-o-clock, Wild garlic, Wild geranium, Wild lettuce, Wild
marigold, Wild onion, Wild parsnip, Wild radish, Wild rape, Wild strawberry, Wild sweet potato,
Wild vetch, Willow, Witchweed, Wooly morningglory, Woodsorrel, Wooly croton, Wooly plantain,
Wormseed, Yarrow, Yellow rocket, Yellowflower pepperweed, and other broadleaf weeds.
1 cucharada (Tbs) = 3 cucharaditas (tsp)
1 oz fl = 2 Tbs
GRAMAS DEL NORTE:
Cañuela, pasto azul de Kentucky,
IDENTIFIQUE raigrás perenne, grama Zoysia
SU GRAMA
GRAMAS DEL SUR:
Grama Bent, bahía, zoysia y
Bermuda
(NO SE DEBE USAR en céspedes
San Agustín o ciempiés)
Agregue 2 oz fl por 1 galón de
CUANDO
agua para cada 500 pies
USE UN
ROCIADOR cuadrados.
DE
TANQUE
Agregue 1 oz fl por 1 galón de
agua para cada 500 pies
cuadrados.
• Coloque el disco selector en
1 oz fl.
CUANDO
• Agregue 8 oz del concentrado
USE UN
directamente en el bote del
APLICADOR rociador. NO AGREGUE AGUA.
ORTHO®
• Rocíe uniformemente sobre
DIAL ’N
2,000 pies cuadrados.
SPRAY®
• El producto que no se utilice
debe vertirse de regreso en el
envase original.
• Coloque el disco selector en 1 TBS.
• Agregue 8 oz del concentrado
directamente en el bote del
rociador.
• NO AGREGUE AGUA.
• Rocíe uniformemente sobre
4,000 pies cuadrados.
• El producto que no se utilice
debe vertirse de regreso en el
envase original.
COMO
APLICAR
WEEDS
Para tratar individualmente malezas del césped: Use un
tanque rociador y rocíe las malezas para mojarlas. Para limitar
que se esparza el rocío, ajuste la boquilla del aplicador para obtener
un rocío con dirección.
Para una aplicación extensa: Use el aplicador Ortho® DIAL ‘N
SPRAY®. Rocíe uniformemente sobre 2,000 pies cuadrados (4,000
pies cuadrados para céspedes del sur) hasta que el bote esté vacío.
Después de rociar con el aplicador Ortho® Dial ‘N Spray debe regresar
todo producto no usado al envase original.
5
2
3-3/8"
3-3/8"
6-3/4"
Print this PDF
100% @for100%
full size
Ortho Weed-B-Gon MAX , 1 qt Conc
04101 1036
04101 1035
June 22, 2005
100%
6-3/4" x 5-7/8"
Black
Print Spec No LB 1013 2G 02 1
IPCO Spec No AJ2536
PMS 346 (green)
PMS 346 (green) 40%
04101 1036 Book (3&4)
IPCO Printing
Adobe Illustrator 10.0
Page 3
Page 4
STORAGE AND DISPOSAL
®
STORAGE
To be stored in original container and placed in an area inaccessible to children.
DISPOSAL
If empty: Do not reuse this container. Place in trash or offer for recycling if available.
If partly filled: If product cannot be used as directed, call your local solid waste agency
or 1-800-CLEANUP for disposal instructions. Never place unused product down any indoor
(including toilet) or outdoor (including sewer) drain.
CONCENTRADO
PRECAUTIONARY STATEMENTS
HAZARDS TO HUMANS & DOMESTIC ANIMALS
¡RESULTADOS GARANTIZADOS! †
WARNING:
• Causes substantial but temporary eye injury.
• Harmful if swallowed.
• Do not get in eyes, on skin or on clothing.
• Wear goggles, face shield or safety glasses when mixing, pouring this concentrate from one
container to another and when removing or reattaching container closure/spray nozzle.
• After product has been diluted in accordance with Directions for Use, eye protection is not required.
• Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove contaminated clothing and wash
before reuse.
Cómo funciona: Ortho® Weed-B-Gon® MAX™ Concentrado contiene una mezcla
exclusiva de ingredientes comprobados científicamente que eliminan aun las malezas
más difíciles de controlar hasta las raíces. Y su fórmula revolucionaria no dañará su
césped ¡garantizado! cuando se usa como se indica.
DATOS DEL PRODUCTO Sirve hasta para 16,000 pies cuadrados
FIRST AID STATEMENT
ELIMINA
MALEZAS
Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going
for treatment.
IF IN EYES
5-7/8"
Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 to 20 minutes. Remove
contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a
poison control center or doctor for treatment advice.
IF
SWALLOWED
Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice. Have person sip a
glass of water if able to swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by a poison
control center or doctor. Do not give anything by mouth to an unconscious person.
NOTE TO
PHYSICIAN
Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage.
Elimina más de 250 malezas, incluyendo: diente de león, estalaria, trébol,
hiedra rastrera, hierba de la moneda, acerderilla, violeta silvestre y otras
malezas del césped difíciles de controlar.
EN CESPEDES Cañuela, pasto azul de Kentucky, raigrás perenne, grama
Zoysia, grama Bent grass, grama Bahía y grama Bermuda.
DONDE NO SE DEBE USAR en céspedes San Agustín o ciempiés.
APLICAR Para los céspedes San Agustín o ciempiés, use el mata malezas Weed-B-Gon
Spot Weed Killer para céspedes San Agustín
o Weed-B-Gon MAX Listo para usar.
Para gramas del norte (cañuela, pasto azul de Kentucky, raigrás perenne
y grama Zoysia. 2 oz fl por 1 galón de agua para cada 500 pies cuadrados.
CANTIDAD
A USAR
Para gramas del sur, (grama Bent grass, grama Bahía y grama
ENVIRONMENTAL HAZARDS
• Drift or runoff may adversely affect nontarget plants.
• Do not apply directly to water. When cleaning equipment, do not pour washwater on the ground; spray
or drain over a large area away from wells and other water sources. Do not contaminate water when
disposing of equipment washwaters.
• Do not apply this product through any type of irrigation system.
• Do not contaminate water used for irrigation or domestic purposes.
• Most cases of ground water contamination involving phenoxy herbicides such as MCPA have been
associated with mixing/loading and disposal sites. Caution should be exercised when handling these
phenoxy pesticides at such sites to prevent contamination of groundwater supplies. Use of closed
systems for mixing and transferring this pesticide will reduce the probability of spills.
• Placement of the mixing/loading equipment on an impervious pad to contain spills will help prevent
groundwater contamination.
Bermuda—NO SE DEBE USAR en céspedes San Agustín o ciempiés). 1 oz fl
por 1 galón de agua para cada 500 pies cuadrados.
No permita que ninguna persona (que no sea quien lo aplica) o mascota esté
en el área de tratamiento durante la aplicación. Las personas y mascotas
pueden entrar a las áreas tratadas después de que se haya secado el rociado.
‡ comparado con la fórmula anterior de Weed-B-Gon
NOTICE: Buyer assumes all risks of use, storage or handling of this product not in accordance with
directions.
†The ORTHO Guarantee
If for any reason you are not satisfied with this product, mail us proof of purchase to obtain a full
refund of your purchase price.
Por método específico Isomero, equivalente a:
*2-Methyl-4-Chlorophenoxyacetic Acid .........11.20%, 0.970 lb/gal
**3,5,6-Trichloro-2-Pyridinyloxyacetic Acid .... 1.12%, 0.097 lb/gal
***3,6-Dichloro-o-Anisic Acid ................... 1.12%, 0.097 lb/gal
3
4
3-3/8"
3-3/8"
6-3/4"
Print this PDF
100% @for100%
full size
Process match for
PMS 286 (blue)
Ortho Weed-B-Gon MAX , 1 qt Conc
04101 1036
04101 1035
June 22, 2005
100%
3-7/8" x 5-7/8"
Print Spec No LB 1013 2G 02 1
IPCO Spec No AJ2536
Process Black
Process match for
PMS 344 (green)
Process Cyan
Process match for
PMS 109 (yellow)
Process Magenta
04101 1036 Base
Process Yellow
IPCO Printing
Adobe Illustrator 10.0
AVISO DE PRIMEROS AUXILIOS
Mantenga el ojo abierto y enjuague con agua despacio y con cuidado de
15 a 20 minutos. Si tuviera lentes de contacto, quítelos
qu telos después
despu s de
lavarse con agua los primeros 5 minutos y después
despu s continúe
contin e lavando el
ojo. Llame al centro de control de envenenamiento o al doctor para
obtener más
m s recomendaciones de tratamiento.
SI SE
TRAGA
Llame inmediatamente al centro de control de envenenamiento o al doctor
para obtener inmediatamente recomendaciones de tratamiento. Haga que
la persona tome sorbos de un vaso con agua, si puede tragar. No induzca el
vómito
mito a menos que lo indique un centro de control de envenenamientos o
el doctor. No le dé
d nada por la boca a una persona inconsciente.
NOTA PARA
EL MEDICO
El daño
da o probable a membranas mucosas puede contraindicar el uso de un
lavado gástrico.
g strico.
RIESGOS AMBIENTALES
• El líquido
l quido a la deriva o la salida o flujo por tierra puede afectar en forma negativa a las
plantas que no son el objetivo.
• No lo aplique directamente al agua. No vierta en el suelo el agua que utilizó
utiliz para
limpiar el equipo; rocíe
roc e o drene sobre un área
rea grande lejos de pozos y otras fuentes de
agua. No contamine el agua al deshacerse de la que usó
us para limpiar el equipo.
• No aplique este producto por medio de ningún
ning n tipo de sistema de irrigación.
irrigaci n. No
contamine el agua que se usa para irrigación
irrigaci n o para uso doméstico.
dom stico.
• La mayoría
mayor a de los casos de contaminación
contaminaci n de agua subterránea
subterr nea que involucran
herbicidas con fenoxi tales como MCPA están
est n asociados con mezclar/cargar y con
lugares donde de desecho. Se debe ejercer precaución
precauci n al manejar estos pesticidas con
fenoxi en dichos lugares para prevenir la contaminación
contaminaci n de las fuentes de
abastecimiento de agua subterránea.
subterr nea. El uso de sistemas cerrados para mezclar y
transferir este pesticida reducirá
reducir la probabilidad de derrames.
• La colocación
colocaci n del equipo para mezclar/cargar en una almohadilla impermeable para
contener derrames ayudará
ayudar a prevenir la contaminación
contaminaci n de aguas en el suelo.
AVISO: El comprador asume todos los riesgos de uso, almacenamiento o manejo de este
producto si no se siguen las instrucciones.
†La Garant
Garantíaa ORTHO: Si por cualquier raz
razónn usted no está
est satisfecho con este producto,
envíenos
env
enos por correo el comprobante de venta para recibir un reembolso total del precio
de compra.
Questions, Comments or Medical Information
Preguntas, Comentarios o Información Médica
1-800-225-2883
www.ortho.com
Selective Broadleaf Weed Control in Residential Turf
Control selectivo de malezas de hoja ancha en ccésped
sped residencial
©2005,
2005, Licensed by The ORTHO Group. World rights reserved.
Manufactured for The ORTHO Group
P.O. Box 190
EPA Reg. No. 228-424-239
Marysville, OH 43040
EPA Est. 239-IA-3l, 58996-MO-1A
Form LB10132G021
Superscript is first letter of lot number
Made in USA
3-7/8"
PRESIONE PARA VOLVER A CERRAR
5-7/8"
SI HAY
CONTACTO
CON LOS
OJOS
PRESS TO RESEAL
Tenga a la mano el envase del producto o la etiqueta cuando llame al centro de control
de envenenamiento o al doctor, o al buscar tratamiento.
Fly UP