...

guía didáctica - Sonrisas y Lágrimas

by user

on
Category: Documents
9

views

Report

Comments

Transcript

guía didáctica - Sonrisas y Lágrimas
GUÍA DIDÁCTICA
e
c
i
d
Ín
INTRODUCCIÓN
La guía de estudio
¿Qué es un musical?
Los musicales en España
Sonrisas y Lágrimas: la gran producción
Pág. 3
Pág. 3
Pág. 4
Pág. 4
EL ESPECTÁCULO I: LA HISTORIA AL COMPLETO
Resumiendo
Ficción o realidad: la verdadera historia de la Familia von Trapp
Adaptaciones al cine
EL ESPECTÁCULO II: PERSONAJES Y PERSONAS
Siguiendo mi camino
Los protagonistas
La “Parejita”
Los niños
La Baronesa, el amigo “gorrón” y la Madre Abadesa
EL ESPECTÁCULO III: LA MÚSICA
La música como un personaje más
Sonrisas y Lágrimas
Do, re, mi
Edelweiss
Sube montañas
2
Pág. 5
Pág. 7
Pág. 9
Pág. 10
Pág. 10
Pág. 12
Pág. 13
Pág. 13
Pág. 16
Pág. 16
Pág. 16
Pág. 17
Pág. 17
Intr
ción
c
u
od
• El baile es uno de los principales ingredientes que dan vida a un musical. En la ópera suele estar ausente o, si acaso, desempeña un papel secundario.
La guía de estudio
Esta guía pretende ser una herramienta de trabajo que sirva
a alumnos de ESO y Bachillerato como complemento del
espectáculo. Desde la productora de Sonrisas y Lágrimas
queremos contribuir a la formación musical de los alumnos,
por lo que una parte de la Introducción está dedicada a la
naturaleza del género musical y su desarrollo en España. El
resto de la guía es un análisis de la historia, los personajes y la
música del espectáculo.
Se incluyen diversas actividades que creemos que pueden ser
del gusto de los alumnos sin dejar de atender a su formación
académica.
Creemos, por último, que la obra contiene suficientes
aspectos de contenido para la formación “emocional” del
alumno y ofrecemos por ello algunas sugerencias para
sesiones de tutoría en el aula.
• El texto de un musical (lo que se conoce como “libreto”) cuenta una historia que generalmente combina partes cantadas y partes dialogadas, mientras que las óperas normalmente son cantadas en su integridad.
• Las canciones de los musicales pertenecen a distintos
géneros de la música popular: jazz, pop, rock, canción
ligera o melódica, música latina, etc. Por el contrario, la ópera se encuadra dentro de la música clásica y la música de sus espectáculos siempre corre a cargo de una orquesta sinfónica.
• El idioma es otro factor diferencial. Las óperas, da igual donde se representen, se cantan en el idioma en que se compusieron, a menudo italiano, francés o alemán,
mientras que los musicales se escriben en la lengua del
público que los va a presenciar. Es más, posteriormente se adaptan y se traducen para que públicos de otras nacionalidades puedan comprenderlos.
¿Qué es un musical?
El teatro musical es un género en el que se combinan
prácticamente todas las disciplinas de las artes escénicas:
música, canto, danza e interpretación dramática. Un musical
(forma abreviada de referirse a un espectáculo de teatro
musical) cuenta una historia completa y transmite emociones
diversas a través de diálogos, música y canciones. Un viejo
lema del género dice que “cuando las emociones son tan
intensas que no se pueden expresar con palabras, se canta; y
cuando las canciones también se quedan cortas, se baila”.
El musical, directamente emparentado con la ópera, guarda
sin embargo notables diferencias con ella:
• Los intérpretes de ópera son fundamentalmente cantantes y, en segundo lugar, actores. Los intérpretes del teatro musical deben dominar el canto, el baile y la interpretación casi por igual.
Ejercicio práctico individual. Soy espectador.
Reflexiona por escrito sobre tus experiencias teatrales como
espectador (¿tal vez también como actor?).
Trata de recordar las obras que has visto (musicales o no) y compáralas, viendo semejanzas y diferencias, y expresando tu opinión
sobre ellas.
3
ión
c
c
u
d
ntro
I
mundiales hasta la fecha. Tras 52 años de representaciones
ha cosechado 6 premios Tony y ha logrado que 45 millones
de espectadores de 24 países hayan podido disfrutar de sus
canciones y de su historia. Con este currículum, y tras haber
sido visto por 200.000 espectadores en su gira por España,
Sonrisas y Lágrimas se representa actualmente en el Teatro
Coliseum de Madrid.
Gracias a la unión y al esfuerzo de cinco grandes productoras,
se ha conseguido algo que el público español demandaba
desde hace tiempo. Con un presupuesto millonario, Sonrisas
y Lágrimas se estrena en España con una producción que no
tiene nada que envidiar a las existentes hasta la fecha en Nueva
York o Londres: 26 artistas en escena, una orquesta en directo
con 10 músicos, 70 personas conforman los equipos de
técnicos, maquillaje y vestuario, 22 cambios de escenario, 140
trajes, 250 focos de última tecnología ponen en pie un musical
inimitable que va ganando adeptos por donde pasa. ¡Pasen y
vean, el espectáculo está servido!
Los musicales en España
Nuestra tradición de teatro musical es bien larga. La zarzuela,
un género muy influido por el estilo del canto operístico y
cuyos orígenes se remontan a los tiempos de Felipe IV, llenaba
y llena los teatros. A la par, el teatro de revista y los cafés
cantantes constituyeron una alternativa más cómica y popular
durante buena parte del siglo XX.
El musical propiamente dicho tiene varias décadas de tradición
en nuestro país pero ha experimentado un crecimiento
inusitado en los últimos quince años habiendo pasado por
nuestro país grandes obras internacionales (My Fair Lady,
Cats, Chicago, Mamma Mía, La Bella y La Bestia entre otros)
y producciones nacionales de gran éxito como Hoy No Me
Puedo Levantar, 40 El Musical o Más de Cien Mentiras.
Sonrisas y Lágrimas: la gran producción
Sonrisas y Lágrimas, de la mano de dos gigantes del género,
Richard Rogers y Óscar Hammerstein II, llegó a Broadway
en 1959. Ellos la convirtieron en uno de los mayores éxitos
Ejercicio práctico individual. Soy espectador.
·
·
·
·
Esta actividad se puede desarrollar a lo largo del trabajo con esta guía. La idea es crear, a
partir de cero, una escena de un musical que los estudiantes van a inventar. No queremos
que, de la noche a la mañana, se conviertan en Richard Rodgers y Óscar Hammerstein II. Lo
importante es que sean conscientes de todo el trabajo que lleva detrás un espectáculo musical.
La clase se dividirá en grupos, y, por sorteo, se les asignará uno de los cuatro apartados en los
que van a trabajar: guión, diseño de sonido, diseño de vestuario y coreografía.
En primer lugar tienen que elegir entre todos un tema que les interese y que sea fácil de poner
en pie. Una vez decidido, los guionistas se pondrán manos a la obra para elaborar el guión. No
es necesario incluir muchos personajes, con dos o tres es suficiente.
A continuación, cuando hayan terminado el guión los guionistas, entrarán en escena los otros
grupos y realizarán sus propuestas (los encargados de la música no tienen que inventarse
ninguna partitura, simplemente han de buscar la música que más se adecue a la escena). Sería
interesante elegir un portavoz de cada grupo con la finalidad de reunirse al menos una vez para
ver cómo evolucionan las tareas y debatir sobre ellas.
Finalmente, con el trabajo ya realizado, los portavoces de cada grupo expondrán al resto de
la clase cómo ha quedado la escena y se abrirá un debate para conocer las impresiones de los
estudiantes respecto a todo el proceso de producción.
4
lo I:
u
c
á
pect ria
s
E
l
E
histo
la
pleto
m
o
al c
Resumiendo
Estamos en Salzburgo, Austria, a finales de los años 30. María
es una joven novicia con una gran pasión por la música que
trata de encontrar su auténtica vocación y un lugar en el
mundo. Su fuerte personalidad y energía chocan con la vida
monacal de la abadía, sometida a reglas que María no puede
seguir. Por eso se refugia en las montañas donde da rienda
suelta a sus emociones a través de la música.
La Madre Abadesa, percatándose de esta situación, decide
enviar a María a cuidar y educar a los siete hijos del capitán
Georg von Trapp, un militar de la Marina Austriaca retirado
y viudo que dirige su casa y la educación de sus hijos como si
estuviera en un buque de guerra, con órdenes estrictas y pitidos
marciales.
La irrupción de María en el hogar von Trapp causa un gran
impacto en los hijos del capitán. Su naturalidad y vitalidad
revolucionan la vida de los niños, en un principio reacios a la
llegada de la nueva institutriz. Con ella descubren un nuevo
mundo, lleno de color y juegos y, sobre todo, se adentran en
el maravilloso universo de la música, desconocido hasta ahora
por ellos.
Mientras tanto, el capitán von Trapp, ajeno a estos
acontecimientos, regresa de un viaje junto con su amigo Max
y su prometida, la baronesa Shraeder. Nada más llegar se da
cuenta de que la vida de sus hijos ha cambiado completamente
y, aunque en un primer momento desaprueba el cambio que
han experimentado, pronto comienza a descubrir, gracias a
María y a la música, sentimientos que tenía olvidados y que
harán que se acerque más a sus hijos y se olvide de la férrea
disciplina a la que les ha sometido.
La vitalidad de la joven institutriz, el cariño con el que
trata a los niños y su desenfadada manera de ver la vida no
pasan desapercibidos para el capitán, que, poco a poco,
se va enamorando de ella. María, por su parte, comienza
a experimentar sentimientos hacia el capitán hasta ahora
desconocidos y que la envuelven en un mar de dudas. Por eso
vuelve a la abadía. Pero, persuadida por la Madre Abadesa para
que afronte su vida y busque su camino, regresa a la casa en la
que todos la han echado de menos.
Por fin, el capitán von Trapp, tras haber roto con la baronesa
Shraeder, declara su amor a María y le pide que se case con él.
Ella acepta y la ceremonia se celebra rápidamente.
Mientras tanto el nazismo se extiende por toda Europa y llega
a Austria con la ocupación de todo el territorio. El capitán von
Trapp, un ferviente patriota, reniega del nuevo orden alemán,
lo que le granjea la enemistad de los nuevos gobernantes, que
pretenden que se una a la causa nazi. La familia está en peligro
y María y Georg deciden abandonar el país y trasladarse a
Suiza. Ayudados por su amigo Max, que urde un plan para
que escapen durante un festival de música en el que la familia
von Trapp cantará, huyen perseguidos por los nazis y escapan
al país vecino a través de las montañas.
5
culo
á
t
c
e
p
El Es historia
I:
la
pleto
m
o
c
al
Ejercicio práctico individual. Tu resumen.
Redacta con tus palabras, y en no más de 20 líneas, tu propio resumen de la obra. Si no recuerdas el nombre de algún
personaje puedes consultar las fichas que hay en el capítulo “El
Espectáculo II” de esta misma guía. No olvides tener a mano el
diccionario para tu redacción.
Ejercicio práctico por parejas. Continúa la historia.
¿Cómo crees que podría continuar la historia de la familia von
Trapp? ¿Qué sucedió cuando llegaron a Suiza? ¿Cómo vivieron
durante la guerra? Escribe la continuación de la historia y cuéntasela a tu compañero. Una vez que los dos conocéis vuestras
versiones, elaborad una nueva entre los dos.
6
lo I:
u
c
á
pect
El Es historia
la
pleto
m
o
al c
María Augusta
Kutschera
Ficción o realidad: la verdadera historia de la familia von
Trapp
La familia von Trapp es conocida en el mundo entero, como
lo es Sonrisas y Lágrimas. Lo que no es tan conocido es que los
von Trapp existieron en realidad. María vivió en Salzburgo al
igual que Georg von Trapp aunque la verdadera historia difiere
algo de la ficción. He aquí algunos datos interesantes sobre la
familia austriaca más famosa de la historia:
1880 • Georg von Trapp nace en Zara, Dal
macia, (hoy Zadar, Croacia).
1905 - 1907 • María Augusta Kutschera
nace en un tren camino a Viena. Su madre mue
re cuando María tiene dos años.
1911 • Georg contrae matrimonio con Agathe
Whitehead. Nace su primer hijo, Rupert.
1913 • Nace Agatha von Trapp
1914-18 • Durante la Primera Guerra Mu
ndial, Georg entra al servicio de la marina austr
ohúngara como comandante de un submarino. La
familia se traslada desde Pola (hoy Pula, Cro
acia) a Austria. Nacen María, Werner y Hed
wig von Trapp. Al finalizar la guerra, el capit
Von Trapp se retira del servicio activo.
án
1919 • Nace Johanna.
1921 • Nace Martina. María Kutschera comi
enza a estudiar en Viena y conoce al padre Kon
seder, un jesuita que influirá de manera definitiva
su religiosidad.
en
1922 • Nace Agathe von Trapp. La muje
r de Georg muere y la familia se traslada a Salz
burg.
1924 • María Kutschera ingresa en la Abadía
de Nonnberg, Salzburg, como postulanta.
1926 • La Abadesa envía a María a la casa
de los von Trapp como institutriz de una de las
hijas, que se encuentra enferma y no puede
acudir al colegio.
1927 • Noviembre • María se casa con Geo
rg von Trapp, motivada principalmente por el
cariño que siente por los niños y por los consejos
le dan las monjas de la abadía.
que
1928 • Nace Rosmarie von Trapp.
1931 • Nace Eleonore von Trapp. Mayo •
El banco más importante de Austria quiebra.
1932 • La familia von Trapp tiene problema
s económicos por la quiebra del banco y decide conv
ertir su gran afición por la música y el canto en
carrera. Comienzan una gira.
1936 • La familia von Trapp consigue el prim
er puesto en el festival de música de Salzburgo.
1938 • Las tropas alemanas ocupan Austria
sin resistencia, gracias a la connivencia de los dirig
entes austriacos con Hitler. La familia von
Trapp se da cuenta de que se encuentra en pelig
ro por su oposición a los nazis y sus ideas. Ab
andonan Austria y se dirigen en tren primero a
Italia, con la escusa de pasar unas vacaciones, para
luego llegar a Londres y por último a Estados
Unidos.
1939 • Nace Johannes von Trapp. Septiembre
• Comienza la Segunda Guerra Mundial.
1942 • La familia von Trapp fija su residencia
en Stowe, Vermont.
1944 • María y las hijas del primer matrimon
io de Georg: Agathe, María, Hedwig, Johanna
y Martina solicitan la nacionalidad estadounidense. La consiguen en 1948.
1945 • Termina la Segunda Guerra Mundia
l.
1947 • Georg von Trapp muere.
1949 • Se publica el libro The Story of the
von Trapp Family Singers, escrito por María
Augusta Kutschera.
7
lo I:
u
c
á
pect
El Es historia
la
pleto
m
o
al c
A grandes rasgos esta la verdadera historia de La familia von
Trapp. Una historia llena de vaivenes vitales y de peripecias que
en nada envidian a la ficción. María von Trapp y su familia
prosiguieron su carrera musical por Estados Unidos, aunque
en 1957 se separaron y cada uno siguió diferentes caminos.
En total grabaron 78 discos e incluso llegaron a cantar junto a
Elvis Presley en un disco especial de Navidad.
María von Trapp murió en Estados Unidos el 28 de marzo de
1987, dejando atrás una vida intensa y llena de música.
La Familia von Trapp en América en 1939
Ejercicio práctico colectivo. Similitudes y diferencias.
En grupos de cuatro o cinco alumnos, los estudiantes van a
comentar y debatir las respuestas a las siguientes preguntas,
basadas en la biografía de la familia von Trapp:
- ¿Cómo ha sido adaptada la historia real de la familia von Trapp al
musical Sonrisas y Lágrimas? ¿Qué similitudes y diferencias existen?
- ¿Cuáles creéis que son los motivos de estas adaptaciones?
- ¿Qué escena se aleja más de la realidad? ¿Cuál se acerca más?
- ¿Qué aspecto de la vida real de la familia von Trapp hubieseis
incluido en el musical? ¿Por qué?
Individualmente, cada alumno reflexiona sobre las preguntas y
comenta al grupo sus ideas. Una vez que todos hayan aportado
sus respuestas se organiza un pequeño debate y se llega a un
acuerdo entre los alumnos para dar una respuesta común a todas
las preguntas. Para finalizar, los grupos exponen su trabajo al
resto de la clase.
8
o I:
l
u
c
pectá ria
s
E
l
E
histo
la
pleto
m
o
c
al
Adaptaciones al cine
El libro escrito por María von Trapp en 1949, The Story of the
von Trapp Family Singers, tuvo inmediatamente un gran éxito
de ventas. Siete años después de su publicación fue adaptado al
cine en dos conocidas películas austroalemanas: Die Trappfamilie y Die Trapp-familie in Amerika. Aunque la versión más
famosa y por la que es conocida la familia von Trapp en todo
el mundo es la película rodada en 1965 The sound of music
(Sonrisas y Lágrimas en España).
Protagonizada por Julie Andrews, en el papel de María, y
Christopher Plummer, como Georg von Trapp, y dirigida por
Robert Wise logró cinco Óscar (mejor película, mejor director,
mejor sonido, mejor montaje y mejor banda sonora adaptada)
de las diez nominaciones que obtuvo. Además consiguió el
Globo de Oro a la mejor película de comedia o musical.
Aunque las críticas no fueron muy buenas, ya que fue
considerada por los críticos como una película edulcorada y
llena de sentimentalismo fácil, su poder en la taquilla (recaudó
115 millones de dólares y la producción costó 8) la alzó a los
primeros puestos de las películas más vistas.
El rodaje no estuvo exento de problemas. Las lluvias retrasaron
el inicio de la película y dificultaron enormemente la actuación
de Julie Andrews en la primera escena, en la que María aparece
cantando en un campo, entre montañas. Además, Debbie
Turner, la niña que interpretaba a Martha von Trapp, de 7
años, perdió todos sus dientes en plena filmación; un dentista
tuvo que implantarle una dentadura postiza en una sola
noche. A todo esto hay que añadir la mala relación entre Julie
Andrews y Chirstopher Plummer, irritado por la creciente
popularidad de la actriz con el equipo de rodaje y que durante
un tiempo se refirió al film como The sound of the Mocus
(literalmente El sonido de los Mocos).
Una de las anécdotas más curiosas de la película es la aparición
de María von Trapp como figurante en una de las escenas de
la película y por la que cobró veinte dólares. Por un momento
se la puede ver, junto a su hija Rosmarie y su nieta Barbara,
caminando durante la canción I Have Confidence.
De esta manera María von Trapp conoció personalmente a
Julie Andrews.
Ejercicio práctico colectivo. Similitudes y diferencias.
Como colofón a la historia de la familia von Trapp, los alumnos van a rodar una
pequeña escena en la que aparezca reflejado algún momento de la vida de la familia
austriaca. Los estudiantes, en grupos de cuatro o cinco alumnos, tendrán que
escribir la escena, que puede estar basada en el musical, la película o la biografía de
la familia. Elaborarán el decorado (puede ser un simple fondo de papel pintado),
elegirán al director y sortearán los papeles. Una vez hechos los ensayos, se grabará
la escena. Cuando todos los grupos hayan filmado sus películas, se proyectarán en
la clase. Puede ser interesante que, después de haber visto las películas, se realice
una votación y se entregue un premio simbólico por categorías: mejor director,
mejor película, mejor actriz, mejor decorado...
9
o II:
l
u
c
pectá es y
s
E
l
E
naj
perso onas
pers
Siguiendo mí camino
Sonrisas y Lágrimas cuenta la historia de una joven que busca
un lugar el mundo. Su tesón, ternura y amor por la música y
por las personas le señalan el camino que debe seguir. En él se
encuentra a unos compañeros de viaje a los que ayudará a sacar
lo mejor que tienen y que se transformarán completamente
con su presencia. Pero además, en el musical están presentes
conceptos tan fundamentales como el destino, la historia, la
religión, la fe inquebrantable de los principios, el amor, y, sobre
todo, la música, que actúa como elemento vertebrador. Todos
juntos confieren a la obra un carácter universal que traspasa
fronteras y edades, y que llega a cada espectador y lo deja con
una sonrisa fresca y vital.
Una forma de acercarse a todo este mundo es analizando a los
personajes del musical. A continuación te proporcionamos
unas fichas de los principales protagonistas. Si quieres conocer
a los intérpretes que les dan vida en el escenario encontrarás
información en el programa de mano que te dieron en el
espectáculo. Si no lo has conservado, visita la sección Elenco en
la pestaña Equipo dentro de nuestra web oficial: http://www.
sonrisasylagrimas.com
Los Protagonistas
María ¿Qué más podemos decir de
María? Pues que es una chica joven de
unos 22 años, de estatura media, rubia,
de tez pálida, cuerpo menudo y una
voz espectacular. En un principio se nos
presenta (a través de la mirada de las
monjas de la abadía) como una joven inquieta, que no acata las
reglas, que se pone a cantar en cualquier lugar, pero que posee
una gran cualidad: hace reír.
Pero María es mucho más y cuando llega a la casa de los von
Trapp muestra todo lo que lleva dentro: es tierna, comprensiva
e inteligente y lo más importante de todo: es capaz de hacer
mejores a los demás. Lo demuestra transformando la visión
que tienen los niños de la vida y la familia, y haciendo ver al
capitán que está completamente equivocado. Aunque tiene
un momento de duda, vuelve a la casa de los von Trapp,
aconsejada por la Madre Abadesa y termina casándose con el
Capitán. Es el motor de la obra.
Georg es el padre de la familia von Trapp.
Alto, moreno, con barba y andares
militares y orgullosos, representa el orden
y la tradición. Se nos presenta como una
persona que no sabe comunicarse con sus
hijos –lo hace mediante silbidos– y que
esconde sus sentimientos. Poco a poco se va dando cuenta,
sobre todo por la presencia de María, de que su vida necesita
cambiar, abandonar el dolor por la muerte de su mujer y
reencontrarse con sus hijos.
Lo logrará a través de la música y se dará cuenta realmente de
que está enamorado de María, a la que pedirá que se case con
él, rompiendo antes su compromiso con la baronesa Shraeder.
Sus firmes convicciones políticas son las desencadenantes del
final del musical. La familia deberá abandonar Austria por la
ocupación nazi y la negativa del capitán a formar parte de la
milicia alemana.
10
o II:
l
u
c
pectá es y
s
E
l
E
naj
perso onas
pers
Actividad de tutoría. Una meta en la vida.
El personaje principal de nuestro musical no sabe muy bien cuál es su meta en la
vida. Duda, pero tiene clara una cosa: hay que luchar y hay que probar para encontrar ese sueño. Al final lo consigue. ¿Cuál es tu sueño? ¿Lo sabes? Para cumplir
tus sueños tienes que poner mucho de tu parte. Es muy fácil decir: quiero ser esto.
Pero para llegar a ello hay que trabajar duro. Georg von Trapp es rico, pero no es
feliz. ¿Qué opinas tú de la riqueza? ¿Crees que puede ser una meta?
Si estás confuso y no tienes muy claro cuál es tu meta en la vida, no desesperes:
trata de disfrutar de tus estudios y de tu vida, y busca el apoyo de tus mayores,
de gente que ya ha pasado por ahí (tus padres, tus tíos, tus profesores, etc.). Más
pronto que tarde le encontrarás un sentido.
11
o II:
l
u
c
pectá es y
s
E
l
E
naj
perso onas
pers
La “Parejita”
Liesl tiene casi diecisiete años y está en la
flor de la vida. Es guapa, alta y esbelta, con
una voz preciosa. Está ansiosa por descubrir
cosas nuevas y ha encontrado en el amor
una vía de escape a la férrea disciplina de
su casa. Pero también duda: no sabe si su
amor es correspondido. Rolf la tiene “en ascuas” y cuando por
fin le da un beso, ella se siente la persona más feliz del mundo.
Encuentra en María a una cómplice de sus nuevas aventuras.
Pero ese amor se rompe cuando llegan los nazis.
Rolf es un joven cartero rubio, de tez pálida
y caminar firme, que tiene casi dieciocho
años. Sabe que Liesl está “colada” por él
y le hace sufrir un poco. Él también está
enamorado, pero de una forma un tanto
posesiva y protectora. Imbuido por el
nazismo, se transforma en un chico autoritario y se olvida de
Liesl, aunque no del todo: cuando tiene en su mano capturar a
los von Trapp, decide salvarlos.
Ejercicio práctico individual. Poema de amor.
Estar enamorado es algo maravilloso, aunque en algunas ocasiones se sufre, como
Liesl: es el precio que hay que pagar. Si estás enamorado, escribe un poema a esa
persona demostrando tus sentimientos. Si no lo estás, no pasa nada, también puedes escribir un poema de amor. Muchos poetas han escrito poemas de amor, pero
no refiriéndose a su amada. El amor es algo universal que abarca muchos aspectos
de la vida.
Actividad de tutoría. La mujer en el siglo XXI.
Comentar entre toda la clase las dos últimas estrofas de la canción Dieciséis
para diecisiete:
Muy preparada aún no estoy, para ese mundo cruel.
Tímida y asustada estoy será mejor tener a mi lado alguien más sabio... para saber qué hacer,
Tienes diecisiete, para dieciocho en ti yo confiaré.
¿Qué tipo de mujer nos presenta la canción? ¿Cuál creéis que eran las metas a las
que aspiraban las mujeres en los años 30? ¿Por qué?
Una vez que los alumnos han expuestos sus ideas, pedirles que, por grupos, organicen una mesa.
12
o II:
l
u
c
pectá es y
s
E
l
E
naj
perso onas
pers
Los niños
Friedrich, Louisa, Brigitta, Kurt, Marta y Gretl junto con
Liesl son las notas musicales de la historia, en un principio sin
sonido y ocultas. Lo que más desean es que su padre los quiera
y los comprenda, por eso llaman su atención con su actitud
rebelde. Cada uno de ellos necesita ser niño y hacer cosas de
niños, dentro de la edad de cada uno. Con la llegada de María
y la música se activan y se convierten en los niños que de verdad
son. Ellos son los primeros que se dan cuenta de que María está
enamorada de su padre y le hacen ver a la institutriz la verdad, lo
que desencadena la “huida” de María. Durante todo el musical
forman un coro armonioso y vitalista. Al final consiguen actuar
en el festival de música y consiguen el primer premio.
Ejercicio práctico individual. Descripción.
Si te has fijado bien, la descripción de los seis niños es coral, no se destaca a ninguno de ellos. En los perfiles anteriores se ha descrito cómo son física y psicológicamente los personajes, es decir se dice cómo son por fuera –cuál es su aspecto– y
por dentro –cómo es su carácter–.
Ahora, elige a uno de los niños y prueba a realizar su perfil. Trata de ser imaginativo con el lenguaje que utilizas, pero siempre manteniéndote fiel al personaje,
describiéndolo como verdaderamente es.
La Baronesa, el amigo “gorrón” y la Madre Abadesa
Max. Repeinado, con bigotito y con
Baronesa Shraeder. Es una mujer muy
ademanes femeninos, Max es el amigo
grande, como dice Frau Schmidt. Alta,
gorrón de Georg. Llega con la baronesa
rubia y guapa, aunque un poco torpe para
para disfrutar de las comodidades que le
caminar sobre el campo. Representa todo
brinda su amigo. Es ambiguo respecto
lo opuesto a María: es sofisticada hablando
a la ocupación nazi, cosa que exaspera a
y vistiendo y pertenece a la alta aristocracia.
su amigo, y pretende “explotar” a los hijos del capitán como
Pretende casarse con Georg por su fortuna y porque cree que
coro en un festival. Al final su fidelidad y amistad con Georg
está enamorada de él. Lo intenta, pero no lo consigue. No
prevalecen sobre sus intereses, y su ayuda es vital para que la
puede ser una buena madre para los niños porque quiere
familia pueda escapar.
enviarlos a un internado. Al final se da cuenta de que Georg
está enamorado de María.
13
o II:
l
u
c
pectá es y
s
E
l
E
naj
perso onas
pers
Madre Abadesa. Bajita, menuda y con una voz increíble es una mujer que representa la autoridad y el orden
establecido. No puede permitir que María infrinja las reglas de la abadía, pero la comprende y la ayuda,
enviándola a casa de los von Trapp. Tiene un momento de debilidad encantador cuando se contagia de la
música y canta con María “Cosas que me hacen feliz”. En el fondo es como una madre para María a la que
aconseja que busque su camino y suba montañas.
Ejercicio práctico individual. Creación literaria.
Estos tres últimos personajes descritos son muy interesantes y seguro que podrían
ser los protagonistas de alguna historia.
Elige a uno de ellos y hazle protagonista. Tienes que escribir una pequeña escena
dramática o un cuento. Debes ubicar a tu personaje en un espacio y tiempo diferentes a los que aparecen en el musical. Por ejemplo: si eliges a Max, una opción
pasa por pensar en qué colegio estudió, qué amigos tenía, si ya era gorrón de estudiante... ¡Anímate!, y cuando termines, enseña tu trabajo a tu compañero. Él puede
hacerte una crítica “constructiva” de tu obra literaria.
Actividad colectiva en el aula. ¡Stop!
Pongamos a prueba la cultura general, y especialmente la literaria, de la clase.
Juguemos a “Stop”. Los alumnos se dividen en grupos de 4 o 5 estudiantes. En la
pizarra se dibujan columnas, tal vez 7 u 8, cada una correspondiente a una categoría. Se trata de elegir categorías que resulten interesantes tanto desde el punto de
vista pedagógico como lúdico. El profesor escoge la letra inicial. El primer grupo
en acabar grita “¡stop!”.
Ejemplo:
Letra
Personajes
Novelas
Obras de
teatro
C
Cosimo
(El barón
rampante)
Cumbres
borrascosas
La cantante
calva
14
Libros de
poesía o
títulos de
poemas
Cómics:
personajes
o títulos
Nombres
de autores
Campos de
Castilla
Corto
Maltés
Carlos
Fuentes
o II:
l
u
c
pectá es y
s
E
l
E
naj
perso onas
pers
Actividad de tutoría. Totalitarismos.
En el musical hay dos personajes que representan el totalitarismo que imperó en
Europa durante los años 30 y 40. Son Herr Zeller y Rolf. Sería interesante abrir
un debate sobre cómo las ideas de estos personajes influyen en el desarrollo de la
acción y qué consecuencias tienen para el resto de los personajes.
Al hilo de este debate se puede plantear una situación ficticia: ¿Qué pasaría si en
este momento existiera en el país un régimen totalitario? ¿En qué se verían afectadas sus vidas? ¿Cómo vivirían? ¿Se rebelarían? Animar a los estudiantes a que
participen y expongan sus ideas.
15
:
III
o
l
u
c
ectá
p
s
E
El
úsica
la m
La música como un personaje más
En todos los musicales, la música y las canciones representan una parte fundamental de su estructura. Como se ha dicho al
principio de esta guía “cuando las emociones son tan intensas que no se pueden expresar con palabras, se canta”, pero en este
musical la música alcanza cotas de protagonismo muy altas. Se convierte en un personaje más, de hecho, el título original de
la obra era The sound of music (literalmente El sonido de la música). Está presente en todos los momentos más importantes y
dota de personalidad a los personajes principales, modificando y evolucionando su comportamiento inicial. Al igual que con los
personajes vamos a analizar algunas canciones y a trabajar con ellas.
La música da
vida a las montañas,
su canto empezó
mucho tiempo atrás.
Sonrisas y Lágrimas
La canción que da título a la obra es una declaración de
intenciones. Nos presenta al personaje principal en una de las
primeras escenas y lo identifica como el motor de todos los
acontecimientos. María y música son lo mismo. Se basa en una
simple premisa: si estás triste canta y te sentirás alegre y libre.
En el fondo nos recuerda que las cosas sencillas y humildes son
las más importantes y las que nos hacen vivir de una forma
más intensa.
La música es
luz para mi alma
Sonrisas y lágrimas
al cantar.
Don es trato de varón
Res selvático animal,
Mi denota posesión,
Far es lejos en inglés,
Sol ardiente esfera es,
La al nombre es anterior,
Si asentimiento es,
Y de nuevo viene el Do
Do, Do, Do
Do, Re, Mi
Esta archiconocidísima canción es capital en la obra. Hasta
ese momento los niños parecían pequeños soldados a las
órdenes de un capitán. Pero la música los enciende y los
transforma, y desde ese instante ya no son los mismos. Les
enseña que, para cantar y, metafóricamente, para aprender en
la vida, es necesario saber unas notas básicas, que, combinadas
con armonía y ritmo producen algo bello y hermoso. Es
una canción muy sencilla, fácil de aprender y con un ritmo
rabiosamente pegadizo. Generaciones de niños, jóvenes y
adultos la conocen y la tararean en cuanto la escuchan.
Ejercicio práctico individual. Canciones.
Elige tu canción favorita y elabora una ficha sobre ella. Puedes buscar información
sobre quién la compuso, en qué año, qué grupo o solista la canta, si ha sido versionada... También es muy importante que argumentes por qué es tu canción favorita
y expliques qué representa para ti.
16
culo
á
t
c
e
p
El Es
úsica
III:
la m
Edelweiss
Esta canción aparece en un momento muy importante del
musical, casi al final de la obra, en el concurso de Carlsberg,
donde el Capitán al cantarla se emociona y llora porque sabe
que tiene que abandonar su patria y Edelweiss es una canción
muy austríaca. El público lo intuye y aplaude fervorosamente.
La canción se convierte de esta manera en una metáfora del
personaje.
Esa montaña
has de alcanzar,
sigue tu camino
sin mirar atrás.
Sube montañas
sin desistir
sigue el arco iris
y hallarás por fin...
Edelweiss, Edelweiss
Me saludas al alba
Tan feliz, siempre así
fresca cada mañana
Flor de la nieve que llegará
fresca eternamente
Edelweiss, Edelweiss
Guarda mi patria siempre
Sube montañas
Al igual que Edelweiss, Sube montañas surge en dos momentos
diferentes: el primero se produce cuando la Madre Abadesa
reconduce la vida de María, aconsejándola que vuelva a la casa de
los von Trapp. Es una metáfora, no puede refugiarse en la abadía,
debe afrontar sus problemas. El segundo, justo al final de la
función cuando despide a la familia que huye hacia las montañas
esta vez con una grandísima carga emotiva en la que participan
la Madre Abadesa y el coro de monjas. Los von Trapp deben
huir, han de subir la montaña realmente y comenzar una nueva
vida. Aquí acaba el musical con una sensación maravillosa de
misticismo y de confianza en el futuro.
Ejercicio práctico individual. Yo también sé cantar.
Vamos a probar vuestra pericia como cantantes. Elegid una de las canciones del
musical –podéis encontrar la letra en la página web http://www.sonrisasylagrimas.
com, en la pestaña El musical y dentro de este menú en Multimedia/Canciones– y
cantadla como mejor sepáis. Podéis seguir este procedimiento:
- Grabar la canción en vuestra casa. Utilizar un micrófono acoplado al ordenador y un programa de grabación/reproducción. Una vez terminada la grabación,
podéis copiarla en un CD o en un dispositivo de memoria y llevarla al aula.
- En caso de no tener estos dispositivos, se puede utilizar el aula de informática
del centro escolar para realizar allí la grabación.
Cuando todos los estudiantes hayan realizado su encargo musical, organizar una
audición en la clase para conocer las voces de todos los alumnos.
Una recomendación: hacer “gárgaras” antes de comenzar a cantar.
17
Fly UP