...

CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS

by user

on
Category: Documents
3

views

Report

Comments

Transcript

CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
PAYS D E L A N G U E A LL E M A N D E
L es publications de 2002-2003 seront recensées dans A L M A , t. 62, 2004,
avec celles de l ’an prochain.
C RONACA DEGLI AVVENIM ENTI ITALIANI : 2002-2003
Tra i convegni che hanno avuto luogo in Italia negli ultimi m esi del 2002
e lungo il corso del 2003 sono da segnalare i seguenti.
Padova (11 novembre 2002) : D a i c o d ic i a lle b a n c h e d a ti in rete. U n c o n ­
f r o n to tra in iz ia tiv e d i c a ta lo g a z io n e d e i m a n o s c r itti m e d ie v a li. Giornata di
Studio prom ossa dalla Giunta regionale della Regione Veneto, Assessorato
alle Politiche per la Cultura l ’Identità Veneta e l ’Istruzione.
Pisa-Firenze (20-23 novembre 2002) : L e o n a rd o F ib o n a c ci. M a te m a tic a e
so c ie tà n e l M e d ite r r a n e o d e l se c o lo X III. Convegno intemazionale di Studi
prom osso dall’Università degli Studi di Pisa, dall’Università degli Studi di
Firenze, dalla Società Internazionale per lo Studio del M edioevo Latino
(SISM EL), da « M icrologus. Nature, Science and Medieval Societies », dal
Comune di Pisa, dalla Provincia di Pisa e dalla Regione Toscana.
Firenze - Certosa del G alluzzo (24-25 gennaio 2003) : S c rittu ra e storia.
P e r u n a le ttu r a d e lle o p e re d i G reg o rio M a g n o . Io Incontro di Studi del Com i­
tato per le celebrazioni del X IV centenario della morte di Gregorio M agno in
collaborazione con la Fondazione ‘Ezio F ran cescan i’ e la SISMEL.
Rom a (17 febbraio 2 003) : In to r n o a l testo. T ip o lo g ie d e l c o rre d o e se g etic o
e s o lu z io n i e d ito r ia li. Giornata di Studio organizzata dal Centro di studi per
la ricerca letteraria, linguistica e filologica ‘Pio Rajna’.
Verona (28 febbraio-1 marzo 2003) : L 'in fo r m a tic a u m a n istic a oggi. L o
sta tu to e g li s tr u m e n ti n e lla ric e r c a e n e lla d id a ttica . XI Convegno annuale di
informatica umanistica della Fondazione Ezio Franceschini, in collaborazione
con l ’Università degli studi di Verona.
310
ALBERTO BARTÒLA
Firenze - Certosa del Galluzzo (10-11 marzo 2003) : Seminario di «H agiographica » sul tema S c rittu ra , m e m o r ia , id e n tità : b io g ra fia , a g io g ra fia e p e r ­
s o n a d a ll'A n tic h ità a ll* U m a n e sim o .
Firenze - Certosa del Galluzzo (11-12 aprile 2003) : VI C ongresso Inter­
nazionale della SISMEL : P ro b le m i filo lo g ic i e le tte r a r i d e lle ra c c o lte e p is to ­
lari.
Spoleto (Perugia) (24-29 aprile 2003) : LI Settimana di Studi del Centro
Italiano di Studi sull’Alto M edioevo su C r is tia n ità d ’O c c id e n te e c r is tia n ità
d ’O r ie n te (se co li V I-X I).
Cassino (Prosinone) (14-17 m aggio 2003) : I l c o d ic e m isc e lla n e o . T ip o lo ­
g ie e fu n z io n i. Convegno intem azionale organizzato d all’Università degli
Studi di Cassino.
Pistoia (16-19 m aggio 2003) : L a tr a s m is s io n e d e i s a p e r i n e l M e d io e v o
(se c o li X II-X V ). XIX Convegno Intem azionale di Studi prom osso dal Centro
Italiano di Studi di Storia e d ’Arte di Pistoia.
Montaione (Firenze) (2-4 luglio 2003) : V ili Seminario di Studi organiz­
zato dal Comune di M ontaione e dal Centro Intem azionale di Studi « L a
‘Gerusalemme’ di San V ivaldo» su L a P a le stin a n e lla c o s c ie n z a d e lV O c c i­
d e n te d a l se c o lo X I I I a l se c o lo X V I).
N e ll’autunno del 2002 è uscito il X XIII volum e di M e d io e v o la tin o . B o l­
le ttin o d e lla c u ltu ra e u ro p e a d a B o e z io a E r a s m o (s e c o li V I-X V ), a cura di
Claudio L e o n a r d i, Lucia P in e l l i , Rino A v e s a n i, Ferruccio B e r t in i, Giuseppe
C r e m a s c o li e Giuseppe S c a l i a (Firenze, SISM EL • E dizioni del G alluzzo,
2002, pp. X LI-1314). Secondo quanto annunciato nella Prefazione di Claudio
Leonardi il volume XXIII dà inizio a una nuova serie del B o lle ttin o . Le novità
consistono n ell’ampliamento del volum e (che passa da cinque a sei parti), nel
miglioramento della struttura di alcune sezioni (ad es. l ’elenco delle singole
opere degli autori della « Parte prima »), e n e ll’aggiunta di una nuova « Parte »
(la quarta) relativa alle « Scienze ausiliarie della storia ».
Per dare un’idea precisa dell’articolazione del materiale bibliografico e di
tutte le possibilità di indagine che il B o lle ttin o presenta, si riproduce il pro­
spetto integrale delle sue parti e sezioni :
P a rte p rim a . AUTORI E TESTI.
P a rte se c o n d a . FORTLEBEN. B iblia sacra. Patres. Autori e testi.
P a rte terza. ARGOMENTI, GENERI LETTERARI, ISTITUZIONI.
(I)
D is c ip lin e : Arti liberali (grammatica, dialettica, retorica, geom etria e
geografia, aritmetica, astronomia, m usica). — Arti m eccaniche. — C om ­
puto e calendari. — Filosofia e teologia. — L ogica scolastica. —
Scienze naturali (dei corpi inanimati [m eteorologia] ; dei corpi animati
[biologia, botanica, fisiognom ica, medicina] ; scienze m iste [alchimia,
arti divinatorie, astrologia, magia, perspectiva]). — Tecnologie diverse.
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
311
(II) F i l o l o g i a e l e t t e r a t u r a : Filologia e storia del testo. — Lessicografia.
— Linguistica (con una sottosezione su l ’Onomastica). — Poesia. —
Stilistica e tecniche letterarie. — Storia letteraria. — Traduzioni. — Ver­
sificazione e prosa ritmica.
(Ili) F o r m e e g e n e r i d i t e s t i : Agiografia ( c o n so tto se zio n i su Martyrologia e
Vitae). — Bestiaria, herbaria, lapidaria. — Enciclopedie. — Epistolo­
grafia e artes dictandi. — Exempla. — Favolistica. — Florilegia. — Iti­
nerari e viaggi. — Liturgia (c o n so tto se zio n i rela tive a : Liturgia ambro­
siana. Liturgia beneventana. Liturgia gallicana. Liturgia ispanica.
Liturgia romana. Libri liturgici [su d d ivisi in : antiphonaria, breviaria,
caerimonialia, evangelistaria, exultet, graduaba, homiliaria liturgica,
hymnaria, kalendaria, lectionaria, liber commicus, liber mysticus, libri
horarum, libri offìcii capituli, libri ordinarii, missalia, orationalia, ordines liturgici, pontificaba, processionaba, psalteria, rituaba, sacramenta­
ria, sequentiaria, troparia, versicularia]. Forme liturgiche (c o n le s o tto s e ­
z io n i : antiphonae, benedictiones, communiones, graduaba, hymni,
introitus, orationes, ordo m issae, responsoria, sequentiae, tropi). — Ora­
zioni e libri di preghiera (c o n u n a so tto se zio n e su i Libri d ’ore). Predica­
zione (c o n u n a s e z io n e s u lle Artes praedicandi). — Proverbi e sentenze.
— Specula principum. — Storiografia. — Teatro liturgico. — Teatro
profano. — Trattatistica politica.
(IV) I s t it u z io n i : B iblioteche. — Concili e sinodi. — Confraternite. — Diritto
(s u d d iv is o in : lus canonicum , ius civile, ius proprium, ius commune,
prassi documentaria e giudiziaria). — Inquisizione. — Libri fratemitatum, libri m em oriales, libri vitae, necrologia, obituaria. — Libri poenitentiales, sum mae ac tractatus confessorum et cetera. — MonacheSimo e
ordini religiosi. — Ospedali. — R egole, consuetudini e capitoli. —
Scuola e insegnam ento (c o n s o tto se zio n i s u : Scuola e Università). —
Storia del papato (c o n so tto se zio n i s u : Cardinalato, Curia romana,
papato e impero, papato e regni, papato e vescovi, stato della chiesa). —
Storia d ell’impero. — Storia dei regni e delle entità politiche territoriali.
— Storia delle chiese cattedrali e locali. — Storia delle città e dei centri
minori. — Storia delle crociate.
(V ) S t o r i a d e l l a c u l t u r a e d e l l a s p ir it u a lit à : Artes moriendi. — A scetica
e mistica. — Eresie e m ovim enti ereticali. — Letteratura profetica e apo­
calittica. — Letteratura visionaria. — M issioni. — Pellegrinaggi. —
Rapporti con le culture non latine (co n le so tto se zio n i : Celtica, Germa­
nica, Giudaica, Greca, Islamica, Slava). — Storia del libro a stampa. —
Storia della cultura. Storia della religiosità popolare. — Storia della spi­
ritualità. — Storia delle mentalità.
(VI) S t o r i a d e l l a m e d ie v is t ic a (c o n so tto se zio n i d e d ic a te a : Saggi, com m e­
m orazioni, necrologi e bibliografie di singoli studiosi).
P a rte q u a r ta . SCIENZE AUSILIARIE DELLA STORIA. Araldica. —
C odicologia. — C ronologia e cronografia. — Diplomatica. — Epigrafia. —
312
ALBERTO BARTOLA
Genealogia. — Iconografia. — Num ism atica. — Paleografia. — Sfragistica.
P a rte q u in ta . OPERE DI CONSULTAZIONE. Atlanti e geografia storica.
— Bibliografìe. — Cataloghi di manoscritti. — Cataloghi di stampe antiche.
— Dizionari. — Elaborazione elettronica dei dati. — Incipitari ed ex p licita it
— Indici di riviste. — Manuali. — Prosopografia. — Repertori ed en ciclop e­
die.
P arte sesta . CONGRESSI E M ISCELLANEE. Congressi. — M iscellanee.
R accolte di lavori personali. — Studi in onore.
Per M e d io e v o la tin o XXIII le 13022 schede, desunte dalle riviste prese in
esam e e dai volumi ed estratti inviati alla R edazione di Firenze, sono co sì sud­
divise: Autori e testi (nn. 1-3709), Fortleben (nn. 3 7 1 0-4086), Argom enti
(nn. 4087-10527), Scienze ausiliarie (nn. 10528-10727), Opere di consulta­
zione (nn. 10728-11302), Congressi e M iscellanee (nn. 11303-13022). Il B o l­
le ttin o viene chiuso da cinque in d ici: dei manoscritti e delle stampe
(pp. 1219-1237), lessicale (pp. 1239-1240), geografico (pp. 1241-1255), degli
studiosi (pp. 1257-1311), alfabetico generale delle sezioni e sottosezioni
(pp. 1313-1314).
Per il 2003 il volum e X X IV di M e d io e v o la tin o — sempre a cura di
C . L e o n a r d i, L . P in e l li , R A v e s a n i, F. B e r t in i, G. C r e m a s c o li e G. S c a l i a
(Firenze, SISMEL • Edizioni del G alluzzo, 2003, pp. X LIV -1468) — è invece
puntualmente uscito ai primi di agosto. La struttura è identica a quella del
numero XXIII (2002), con in più qualche piccola aggiunta nelle sezioni Litur­
gia (Liturgia aquileiese e patriarchina, Liturgia insulare), Libri liturgici (b e n e d ic tio n a lia , c a n ta to ria , k y r ia lia , ro ta li f ú n e b r e s ) e Forme liturgiche (.o ffe r to r ia , tra ctu s, v ersu s a lle lu ia tic i).
Per questo volume le 13672 schede sono così suddivise: Autori e testi
(nn. 1-3870), Fortleben (nn. 3 8 7 1-4255), Argom enti (nn. 4256 -1 0 9 4 7 ),
Scienze ausiliarie (nn. 10948-11202), Opere di consultazione (nn. 1120311854), Congressi e M iscellanee (nn. 11855-13672). Segue la sezione, curata
da Federica L a n d i, M a n o s c r itti d a c a ta lo g h i (pp. 1327-1353) in cui è data
notizia dei codici di autori e testi che sono risultati dallo spoglio diretto di tre
cataloghi : [1] / c o d ic i litu rg ic i d e c o r a ti e m in ia ti d e lle b ib lio te c h e d e lla Valle
d 'A o s t a : se c o li X -X III (a cura di Maria Luisa Vallacqua Guariento, Quart
[Aosta], M usumeci, 2000) ; [2] D ie la te in is c h e n u n d d e u ts c h e n H a n d s c h r ifte n
d e r U n iv e r sitä ts-B ib lio th e k L e ip z ig II D ie th e o lo g is c h e n H a n d s c h r ifte n 1 M s.
5 0 1 -6 2 5 (a cura di Peter Burkhart, W iesbaden, Harrassowitz, 1999) ; [3] C a ta ­
lo g u e d e s m a n u s c r its m é d ié v a u x c o n s e r v é s à P o rre n tru y e t d a n s le c a n to n d u
J u ra (a cura di Rudolf Camper e R om ain Jurot, Zürich, Graf, 1999). Chiu­
dono il B o lle ttin o i consueti cinque in d ici: dei manoscritti e delle stampe
(pp. 1357-1387), lessicale (pp. 1389-1390), geografico (pp. 1391-1405), degli
studiosi (pp. 1407-1465), alfabetico generale delle sezioni e sottosezioni
(pp. 1467-1468).
Rimanendo n ell’àmbito dei sussidi bibliografici si segnala anche la B ib lio ­
g ra fìa a g io g ra fic a ita lia n a 1 9 7 6 -1 9 9 9 (a cura di Paolo G o l i n e l l i e altri, con
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
313
P r e fa z io n e di Sofia B o e s c h G a j a n o , Roma, Viella, 2001, pp. X V-341). La
bibliografia è corredata di tre indici : degli autori moderni (pp. 283-306), dei
nom i di persona (pp. 307-329) e dei luoghi (pp. 331-341).
La pubblicazione del C .A .L .M .A . - C o m p e n d iu m A u c to r u m L a tin o ru m
M e d ii A e v i (5 0 0 -1 5 0 0 ), il repertorio degli autori che hanno scritto in lingua
latina dal secolo VI al X V I, è proseguita con il fascicolo 1.4 : A n t o n i u s
G a l a t h e u s — A u g u s t i n u s d e O b e r n a l b , a cura di M ichael L a p i d g e , Gian
Carlo G a r f a g n i n i e Claudio L e o n a r d i , con la collaborazione di Chiara G i u n t i ,
Elisabetta G u e r r i e r i , Hans H o n n a c k e r , Lidia L a n z a , L eslie L o c k e t t , Rosa­
lind L o v e , D avid M a t e r n , C oncepcion N e i r a F a l e i r o , Sim ona P o l i d o r i ,
M arco T o s t e e Lorenza T r o m b o n i (Firenze, SISMEL • Edizioni del Galluzzo,
2001 [ma finito di stampare nel luglio 2002], pp. 367-522, con a parte un S upp le m e n tu m a d e le n c h u m a b b re v ia tio n u m di pp. IV).
I 278 autori schedati nel fascicolo sono i seguenti :
A n t o n i u s G a l a t h e u s (pp. 367-374, in continuazione dal fascicolo prece­
dente). — A n t o n i u s G a l l u s (p. 374). — A n t o n i u s G a z i u s (pp. 374-375). —
A n t o n i u s de G e n t i l i b u s (p. 375). — A n t o n i u s G e r a l d i n u s (pp. 375-376). —
A n t o n i u s de G i s l a n d i s (p. 377). — A n t o n i u s G o d u s (p. 377). — A n t o n i u s
G u a i n e r i u s P a p i e n s i s (pp. 377-378). — A n t o n i u s H a n e r o n (pp. 378-380). —
A n t o n i u s H y v a n u s S a r z a n e n s i s (p. 380). — A n t o n i u s de I a n u a O. Carm.
(p. 380). — A n t o n i u s L a e l i u s (p. 381). — A n t o n i u s L a n t e r i S i c u l u s
(p. 381). — A n t o n i u s L i b e r S u s a t e n s i s (p. 381). — A n t o n i u s L o l l i u s de
S a n c t o G e m i n i a n o (p. 382). — A n t o n i u s de L u c a O. Serv. (p. 382). — A n t o ­
n i u s L u c e n s i s (pp. 382-383). — A n t o n i u s L u c e u s L u s i t a n u s (p. 383). —
A n t o n i u s L u s c h u s (pp. 383-384). — A n t o n i u s M a c c o de F a v e n t i a (pp. 384385). — A n t o n i u s de M a l a s p i n i s (p. 385). — A n t o n i u s M a l g l a n u s de
C h e r i o (p. 385). — A n t o n i u s M a n c i n e l l u s V e l i t e r n u s (pp. 385-388). —
A n t o n i u s M a r c i de S a n c t o G e m i n i a n o (p. 388). — A n t o n i u s M a r t i n u s
(p. 388). — A n t o n i u s de M a s s a M a r i t i m a (p. 388). — A n t o n i u s a M a t e l i c a
(pp. 388-389). — A n t o n i u s de M e d i n a O F M . Obs. (p. 389). — A n t o n i u s
M e l i C r e m o n e n s i s (p. 389). — A n t o n i u s M i c h a e l i s de S a n c t o G e m i n i a n o
(p. 389). — A n t o n i u s de M i n c u c c i i s de P r a t o v e t e r e (pp. 389-390). — A n t o ­
n i u s a M o n e l i a (p. 390). — A n t o n i u s de M o n t e U l m i (pp. 390-391). —
A n t o n i u s de M u r e l l i s de C a m e r i n o (p. 391). — A n t o n i u s M u s a B r a s s a v o l u s (pp. 391-392). —
A n t o n i u s N e b r i s s e n s i s rin via a A n t o n i u s A e l i u s
N e b r i s s e n s i s (p. 393). — A n t o n i u s N e r l i u s (p. 393). — A n t o n i u s N i c o l a i
(p. 393). — A n t o n i u s P a c i n u s T u d e r t i n u s (pp. 393-394). — A n t o n i u s de
P a d u a O.F.M. rin v ia a A n t o n i u s U l i x b o n e n s i s (p. 394). — A n t o n i u s P a n h o r MiTA rin v ia a A n t o n i u s B e c c a d e l l u s (p. 394). — A n t o n i u s de P a p ia I u d a e i
(p. 394). — A n t o n i u s P a r m e n s i s (pp. 394-396). — A n t o n i u s P a r t h e n i u s L a c i s i u s (pp. 396-397). — A n t o n i u s P a u l i d e S a n c t o S e v e r i n o (pp. 397-398). —
A n t o n i u s P e l o t t u s (p. 398). — A n t o n i u s P e r e g r i n u s (p. 398). — A n t o n i u s
de P e r n e s i o (p. 398). — A n t o n i u s P e s s i n a (pp. 398-399). — A n t o n i u s
314
ALBERTO BARTÒLA
P e t r e iu s (p. 399). — A n t o n iu s P e t r i (p. 399). — A n t o n iu s a P r a t o (p. 400).
— A n t o n iu s de P r a t o v e t e r e rinvia a A n t o n iu s de M in c u c c iis de P r a t o v e t e r e
(p. 400). — A n t o n iu s P u c c iu s (p. 400). — A n t o n iu s de R a e s f e l d (p. 400). —
(pp. 400-4 0 1 ). — A n t o n iu s R a u d e n s is
(pp. 401-404). — A n t o n iu s de R e b o ld is (p. 404). — A n t o n iu s R ic a r d i
(pp. 404-405). — A n t o n iu s de R o c c a A p u lu s (pp. 40 5 -4 0 6 ). — A n t o n iu s
R o d r íg u e z de S e g o v ia rinvia a A n t o n iu s S a la m a n t in u s s c h o l . (p. 406). —
A n t o n iu s de R o m a g n o F e l t r e n s i s (pp. 4 0 6-407). — A n t o n iu s R o s e l l u s
(pp. 407-408). — A n t o n iu s de R u s c o n ib u s (p. 408). — A n t o n iu s S a b in u s
I m o le n s is (p. 408). — A n t o n iu s S a la m a n t in u s s c h o l . (p. 408). — A n t o n iu s
de S a n c t o G em in ian o rinvia a A n t o n iu s M a r c i de S a n c t o G e m in ia n o
(p. 408). — A n t o n iu s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o n iu s M ic h a e l is de
S a n c t o G em in ian o (p. 408). — A n t o n iu s de S a n c t o G e m in ia n o rinvia a A n t o ­
n iu s S e r S a lv i de S a n c t o G em in ia n o (p. 409). — A n t o n iu s de S a n c t o G e r ­
m a n o V e r c e l l e n s i s (p. 409). — A n t o n iu s de S a n c t o L e o n e (p. 409). — A n t o ­
n iu s de S a n c t o N a z a r io V e r c e l l e n s i s (p. 409). — A n t o n iu s de S a n c t o
S e v e r in o (p. 409). — A n t o n iu s de S a n c t o V i t o (p. 409). — A n t o n iu s de
S C a rp a ria (pp. 409-410). — A n t o n iu s de S c h ia te n s ib u s F lo r e n t i n u s (p. 410).
— A n t o n iu s S e n o n ie n sis ab b . (p. 410). — A n t o n iu s S ep te m p ed a n u s rinvia a
A n t o n iu s de S a n c t o S e v e r in o (p. 410). — A n t o n iu s de S e p to de S a v ilia n o
(pp. 410-411). — A n t o n iu s S e r S a l v i de S a n c t o G e m in ia n o (p. 411). —
A n t o n iu s S ic u lu s B y a x a n d e r (p p . 41 1 -4 1 2 ). — A n t o n iu s S i c u lu s F la m in iu s
rinvia a A n to n iu s S ic u lu s B y a x a n d e r (p. 412). — A n t o n iu s S i l v e s t e r
(p. 412). — A n t o n iu s S p a r a v e r iu s (p. 412). — A n t o n iu s S y r e c t u s (p. 412).
— A n t o n iu s T e le s iu s (pp. 412-416). — A n t o n iu s de T em po (p. 416). —
A n t o n iu s T h e b a ld e u s (pp. 416-417). — A n t o n iu s de T h o m eis (p. 417). —
A n t o n iu s T r o m b e tta (pp. 417-418). — A n t o n iu s U lix b o n e n s is O .F .M .
(pp. 418-419). — A n t o n iu s U l s t i u s (p. 419). — A n t o n iu s U r c e u s C o d r u s
(pp. 419-421). — A n t o n iu s U r s a t u s (p. 421). — A n t o n iu s de V e r c e l l i s
O .F .M . (pp. 421-422). — A n t o n iu s V e r n in u s (p. 4 22). — A n t o n iu s V o l s c u s
P ip e r n a s (pp. 422-423). — A n t o n iu s M a r i a A r ia c in i F e r r a r ie n s is (p. 424).
— A p o llin a r is O f f r e d u s C r e m o n e n sis (p. 424). — A p o l l o n iu s B ia n c h u s
(pp. 424-425). — A p r ilis U r g e l l e n s i s ep. (p. 425). — A p r in g iu s P a c e n s is ep.
(p. 426). — A r a sm in u s T r iv u lt iu s (p. 426). — A r a t o r (p. 426). — A r b e o
F r is in g e n s is ep. (pp. 426-427). — A r c h a m b a ld u s S a n c t i F l o r i ep. (p. 427). —
A r c h a n a ld u s T u r o n e n s is d ia c . (p. 427). — A r c h a n g e l u s M a d r ig n a n u s
(p. 427). — A r c h ib a ld u s W h it e la w (p p . 42 7 -42 8). — A r c h ib e r n a r d u s
(p. 428). — A r c h im a tt h a e u s (p p . 4 2 8 -4 2 9 ). — A r c h ip o e t a (p. 429). —
A r c o id u s S a n c t i P a u li L o n d in ie n sis c a n . (p p . 429-4 3 0 ). — A r d e r ic u s B e n e ­
v e n t a n a (p. 430). — A r d in g u s P a p ien sis O .P. (p. 430). — A r d in g u s P ap ien s is , F lo r e n t in u s ep. (p. 430). — A r d o A n ia n e n s is m on. (p. 430). — A r d u ic u s
V e s u n t io n e n s is a r c h ie p . (p. 430). — A r d u l f u s P o t t o n A n g l i c u s (? ) (p p . 4 30431). — A r g e n t i n a de A r s e n d is rinvia a A r s e n d in u s de A r s e n d is (p. 431).
— A r g r im u s L in g o n e n sis ep. (p. 4 31). — A r ib o M o g u n t in u s a r c h ie p .
A n t o n iu s R a m p e g o lu s de Ia n u a
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
315
(p. 431). — A r ip r a n d u s (p. 431). — A r iu s B a r b o s a (pp. 431-432). — A r l o t t u s de P r a t o (pp. 4 3 2-433). — A r m a b e B e n e d u s iu s (p. 433). — A r m a n d o s de
B e l l o v i s u (pp. 433-434). — A r m a n d o s de E o s e r ia (p. 434). — A r m a n d o s de
N a r c e s i o (pp. 434-435). — A r m a n d o s de V e r n o v o (p. 435). — A r m e n g a o d o s
B l a s i i (pp. 435-437). — A r m e n g a o d o s M o n s p e s s o la n o s m ed. rinvia a A rm en ­
g a o d o s B l a s i i (p. 437). — A r n a c h a ld o s rinvia a A r c h a n a ld o s T o r o n e n s is
d ia c . (p. 437). — A r n a l d o s d ia c . (p. 437). — A r n a ld o s A im e r ic i (p. 437). —
A r n a l d o s A l b e r t i C a m e r a r io s A p o s t ó l i c o s (p. 437). — A r n a l d o s A lb e r t in i
(pp. 437-438). — A r n a l d o s A m a lr ic o s (p. 438). — A r n a l d o s B e r n a r d i
C a t o r c e n s is (p. 438). — A r n a l d o s C a r c a s s o n e n s is ep. (p. 438). — A r n a ld o s
C e s c o m e s (pp. 438-439). — A r n a ld o s de C la r o m o n t e (p. 439). — A r n a ld o s
de
(p.
(p.
de
C o m b is rinvia a A r n a l d o s C e s c o m e s (p. 439). — A r n a ld o s F itz T h e d m a r
439). — A r n a l d o s F r a d e t i B o r d e g a le n s is (p. 439). — A r n a l d o s G a lia r d
439). — A r n a l d o s de M o n t e , R iv ip o lle n s is c a n . (p. 439). — A r n a ld o s
P e l l e g r o e (p. 439). — A r n a l d o s de P e r e x e n s (p. 439). — A r n a l d o s de
P r a t o (H isp a n o s ?) (p. 439). — A r n a ld o s de P r a t o C o n d o m ien sis (pp. 439440). — A r n a l d o s de P r a t o I t a l o s (p. 440). — A r n a ld o s R o y a r d o s (p. 440).
— A r n a l d o s S a n c t i P é t r i V iv i ab b . rinvia a A r n o l d o s S e n o n e n s is abb.
(p. 440). — A r n a l d o s S e g o e r ii de Appamiis (p. 440). — A r n a ld o s de S e r ­
r a n o (p. 441). — A r n a l d o s de S o l e r (p. 441). — A r n a ld o s T o l o s a n o s
O .E .S.A . (p. 441). — A r n a l d o s U r g e l l e n s i s ep. rinvia a A r n a ld o s de
P e r e x e n s (p. 441). — A r n a l d o s de V e r d a l a (pp. 441-442). — A r n a l d o s de
V i l l a D e i (p. 442). — A r n a l d o s de V i l l a n o v a (pp. 442-459). — A r n f a s t o s
(p. 459). — A r n o p resb . (p. 459). — A r n o R e ic h e r s p e r g e n s is (pp. 459-460).
— A r n o S a li s b o r g e n s i s a r c h ie p . (p. 460). — A r n o ld o s (p. 460). — A r n o l ­
d o s f r a t e r O.P. (p. 460). — A r n o l d o s m ag. (p. 460). — A r n o l d o s de A o g o s t a (pp. 460-461). — A r n o l d o s de A o s t r ia rinvia a A r n o l d o s d e S e e h o s e n
O. Carm. (p. 461). — A r n o l d o s B a d e t o s O.P. (p. 461). — A r n o l d o s B am b e r g e n s is (p. 461). — ARNOLDOS B e r g e n s is et N ie n b o r g e n s is ab b . (p. 4 6 1 ) .--A r n o l d o s le B e s c o c h i e r (p. 461). — A r n o l d o s B o d e n s e (p. 461). — A r n o l ­
d o s B o n a e V a l l i s ab b . (pp. 461-462). — A r n o ld o s B o s t io s (pp. 462-463). —
A r n o l d o s de B o d e r ic k (p. 463). — A r n o ld o s de B osco (p. 463). — A r n o l ­
d o s C a n c r in o s (pp. 463-4 6 4 ). — A r n o l d o s de C lo e t h in g e n O.S.Cr. (p. 464).
— A r n o l d o s C o lo n ie n s is O.F.M. (p. 465). — A r n o l d o s II C o lo n ie n s is
a r c h ie p . (pp. 465-466). — A r n o l d o s C o r b e ie n s is m on. (p. 466). — A r n o ld o s
de C r is p e io (p. 466). — A r n o l d o s de G a b e ls t e in (p. 466). — A r n o l d o s
G e ilh o v e n o s (pp. 46 6 -4 6 7 ). — A r n o ld o s de G h e e l (p. 467). — A r n o ld o s
G r a m m a tic o s (pp. 46 7 -4 6 8 ). — A r n o ld o s de G r o it h o y s (p. 468). — A r n o l ­
d o s H a lb e r s t a d e n s i s ep. (p. 468). — A r n o l d o s H e im e r ic o s de C liv is
(pp. 468-469). — A r n o l d o s H e im e r ic o s X a n t e n s is d e c . rinvia a A r n o l d o s
H e im e r ic o s de C l i v i s (p. 469). — A r n o l d o s H ild e sh e im e n sis c a n . rinvia a
A r n o l d o s de W a r b e r g (p. 469). — A r n o l d o s de H o l l a n d i a rinvia a A r n o l ­
d o s G e ilh o v e n o s (p. 469). — A r n o ld o s K ö ln e n (p. 470). — A r n o ld o s de
L a l a i n g (p. 470). — A r n o l d o s L e o d ie n s is (pp. 470-471). — A r n o l d o s L o b e-
316
ALBERTO BARTOLA
CENSis a b b . (p. 471). — A r n o ld u s d e L u c a rinvia a A r n o l d u s S a x o (p. 471).
— A r n o ld u s L u s c u s (p. 471). — A r n o l d u s L u y d iu s a T o n g r is (pp. 471-472).
— A r n o ld u s d e M o n n ik en d a m (p. 472). — A r n o l d u s O li v e r i u s (p. 472). —
A r n o l d u s d e P a lu d e (pp. 472-473). —
A r n o ld u s
d e P o d io
C a t a la n u s
(p. 473). — A r n o ld u s p r o t o n o t a r iu s a b b a t is s a e d e Q u i t t l in g e b u r c h (p. 473).
— A r n o ld u s d e P r o t z a n (p. 473). — A r n o l d u s P r u v e n in g e n s is m on.
(p. 473). — A r n o ld u s d e R em is (p. 473). — A r n o l d u s d e R o te r o d a m is rinvia
a A r n o ld u s G e ilh o v e n u s (p. 473). — A r n o l d u s S a n c t i Ia c o b i B a m b e r g e n s is
praep. rinvia a A r n o l d u s B a m b e r g e n s is (p. 473). — A r n o l d u s S a x o (pp. 473474). — A r n o ld u s d e S e e h u se n O. Carm. (p. 474). — A r n o l d u s S e n o n e n s is
ab b . (pp. 474-475). — A r n o ld u s d e S t r e l l e y A n g l i c u s (p. 475). — A r n o l ­
d u s V e s a lie n s is (p. 475). — A r n o ld u s d e V r ib e r c (p. 475). — A r n o l d u s d e
W a r b e r g (pp. 475-476). — A r n o ld u s W e r n d a c h (p. 476). — A r n o l d u s
W e s t f a l (p. 476). — A r n u lf u s A r e t in u s d ia c . (p. 476). — A r n u l f u s A u r e lia n e n s is (pp. 476-478). — A r n u l f u s F la m in g u s p resb . (p. 478). — A r n u l ­
f u s I F la n d r ia e co m es (p. 478). — A r n u l f u s d e G e s t e l e (p. 478). — A r n u l ­
f u s G r e b e n (pp. 478-479). — A r n u l f u s L e x o v ie n s is ep. (p. 479). — A r n u l f u s
d e L o v a n io (p. 480). — A r n u lf u s M e d io la n e n s is (p. 480). — A r n u l f u s
MONACHUS POETA (p. 4 8 0 ) .
ARNULFUS PROVINCIALE (pp. 4 8 0-481).
ARNUL­
FUS R em en sis a r c h ie p . (p. 481). — A r n u l f u s S a g ie n s is rinvia a A r n u l f u s
L e x o v ie n s is ep. (p. 481). — A r n u l f u s d e S a n c t o G i l l e n o (p. 481). — A r r i g in u s d e B u s s e t o (p. 481). — A r s e n d in u s d e A r s e n d is (p. 482). — A r s e n iu s
d e B o u s e l l a O.Cist. (p. 482). — A r t o l d u s R e m e n sis a r c h ie p . (p. 482). —
A r t u i l (p. 482). — A s c a r ic u s A s t u r i c e n s is ep. (pp. 4 8 2-483). — A s c e li n u s
f r . (p. 483). — A s c e lin u s C a r n o t e n s is rinvia a A s c e l i n u s f r . (p. 483). —
A s c e l i n u s R em en sis rinvia a A z e lin u s R e m e n sis (p. 483). — A s c e l i n u s S a n c t i
V icTORis P a r isie n sis ab b . (p. 483). — A s c e l i n u s T e u t o n ic u s (p. 483). —
A s c e n s iu s A q u ita n u s (pp. 483-484). — A s c h o l f f u s F u ld e n s is ab b . (p. 484).
— A s i l o W ir z ib u r g e n sis (p. 484). — A s p e r iu s g r a m m a tic u s (p. 484). —
A s s e r M e n e v e n s is ep. (pp. 484-485). — A s t e s a n u s ab A s t a (p. 485). —
A s tr o n o m u s (pp. 485-486). — A t h a n a s iu s C o n s t a n t in o p o lit a n u s rinvia a
A th a n a s iu s C h a lc e o p y lu s (p. 486). — A t h a n a s iu s C h a lc e o p y l u s (pp. 486487). — A th a n a s iu s II N e a p o lit a n u s ep. (p. 487). — A t t o p resb . (p. 487). —
A t t o A u g ie n sis rinvia a H e it o A u g ie n s is (p. 487). — A t t o H o s t ie n s is c a r d ,
ep. (pp. 487-488). — A t t o I M o g u n tin u s a r c h ie p . (p. 488). — A t t o P is t o r ie n s is ep. (p. 488). — A t t o V e r c e l l e n s i s ep. (pp. 4 8 8-489). — A u d e la u s
p resb . (p. 489). — A u d o e n u s R o to m a g e n s is ep. (pp. 489-4 9 0 ). — A u d r a d u s
S e n o n e n s is c h o r e p . (pp. 490-491). — A u f r e d u s G o n t e r i B r i t o (pp. 4 91-492).
— A u g u s tin u s d e A g g s b a c h (p. 492). — A u g u s t in u s A l v e l d i a n u s (pp. 492493). — A u g u s tin u s d e A r e t i o O.S.M . rinvia a A u g u s t in u s d e B o n u t iis
O.S.M . (p. 493). — A u g u s tin u s d e A s c u l o (p. 493). — A u g u s t in u s A y rm s c h m a lz d e W e ilh e im (p. 493). — A u g u s t in u s B e a t ia n u s (pp. 4 9 4-495). —
A u g u s tin u s B e r o iu s (p. 495). — A u g u s t in u s d e B is ig n a n o (p. 495). — A u g u ­
s t in u s B o n f r a n c is c u s A r im in e n sis (p. 495). — A u g u s t in u s d e B o n u t iis
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
317
O.S.M . (pp. 495-496). — A u g u s t in u s de C a m p e llis rinvia a A u g u s t in u s de
L e o n is s a (p. 496). — A u g u s t in u s C a n tu a r ie n s is ep. (pp. 496-497). — A u g u ­
s t in u s C a p e l l u s (p. 497). — A u g u s t in u s de C a r a p e llis rin via a A u g u s tin u s
de L e o n is s a (p. 497). — A u g u s t in u s a C a s a le M a io r i (p. 497). — A u g u s t i­
n u s de C a v u c iis (p. 497). — A u g u s t in u s de C rem a O.E.S.A. (pp. 497-498).
—
A u g u s t in u s C r e m o n e n sis rin via a A u g u s tin u s F o g lia t iu s C rem o n en sis
(p. 498). — A u g u s t in u s d e C um is (p. 498). — A u g u s tin u s d e D a c ia (p. 498).
— A u g u s t in u s D a t u s S e n e n s is (pp. 498-502). — A u g u s tin u s D ir s s c h a w (?)
(p. 502). — A u g u s t in u s E u g u b in u s rinvia a A u g u s tin u s S t e u c h u s (p. 502). —
A u g u s t in u s de F a v a r o n ib u s (pp. 502-505). — A u g u s tin u s de F e r r a r ía O EM .
(pp. 505-506). — A u g u s t in u s de F lo r e n t i a (p. 506). — A u g u s t in u s F o g l i a ­
t i u s C r e m o n e n sis (p. 506). — A u g u s t in u s F u lg in a s (p. 506). — A u g u s tin u s
H ib e r n ic u s (p. 506). — A u g u s t in u s Iu s tin ia n u s (pp. 506-509). — A u g u s tin u s
K a s e n b r ö t rin via a A u g u s t in u s O lo m u c e n s is (p. 509). — A u g u s tin u s
K a z o t ió de T r a g u r io (pp. 509-510). — A u g u s tin u s de L e o n is s a (p. 510). —
A u g u s t in u s de L ic io (p. 510). — A u g u s tin u s L o m b a rd u s O.Cist. (pp. 510511). — A u g u s t in u s L u c e r in u s ep. rinvia a A u g u s tin u s K a z o t ió de T r a g u r io
(p. 511). — A u g u s t in u s M i c h a e l de V e n e t iis (p. 511). — A u g u s t in u s de
M o n t e B a r o c h io (p. 511). — A u g u s t in u s de M o n t e F a lc o (p. 511). — A u g u ­
s t in u s M o r a v u s rin via a A u g u s t in u s O lo m u c e n s is (p. 511). — A u g u s tin u s
M u s a e u s rin via a A u g u s t in u s de T r e v is o (p. 511). — A u g u s t in u s N id r o s ie n sis ep. (? ) (pp. 511-512). — A u g u s t in u s N ip h u s S u e s s a n u s (pp. 512-522). —
A u g u s t in u s N o v e l l u s de P a d u a (p. 522). — A u g u s tin u s de N ovis P apien sis
c a n . (p. 522). — A u g u s t in u s de O b e r n a lb (p. 522, con continuazione al fasci­
colo successivo).
I curatori delle schede sono : Laura B a r o n i, Alberto B a r t o l a , Lucia
B e n a s s a i, Silvia C a n t e l l i , Leonardo C a p p e lle t t i, Lucia C a s t a l d i , Mario
C o n e t t i , Patrizia D e l C i o t t o , Maria Teresa D o n a ti, Thomas E h le n , Thomas
F a lm a g n e , A dele G a l l i , Mary G a r r is o n , Lucia G h i l li , Chiara G iu n ti, Elisa-
betta G u e r r ie r i, Christian H e itz m a n n , Hans H o n n a c k e r , Lidia L a n z a ,
M ichael L a p id g e , L eslie L o c k e t t , Rosalind L o v e , Nicoletta M a r c e l l i , Clau­
dia M a r i n e l l i , D avid M a t e r n , V incenzo M a u r o , José Francisco M e ir in h o s ,
Francesco M o s e t t i C a s a r e t t o , Concepción N e ir a F a le ir o , Ileana P a g a n i,
Alessandro P o l c r i , Sim ona P o lid o r i, Paul G . R e m le y , Bert R o e s t , José
Carlos S a n t o s P a z , Marco T o s t e , Lorenza T rom b on i, Chiara V e r r i.
Tre sono le edizioni critiche con traduzione a fronte uscite nella collana
« Per verba » della Fondazione E zio Franceschini :
—
G i l b e r t o d i S t a n f o r d , T ractatu s su p e r C a n tica C anticorum . L 'a m o re d i
D io n e lla v o c e d i un m o n a c o d e l X II secolo (a cura d i R ossana G u g l i e l m e tt i, Firenze, SISM EL • E dizioni del Galluzzo, 2002, pp. CXIV-337 —
« Per Verba, 1 6 » ) ;
318
ALBERTO BARTÒLA
— D u n g a l , R e sp o n sa c o n tra C lau diu m . A C o n tro v e rsy on H o ly Im a g e s (a
cura di Paolo Z a n n a , Firenze, SISM EL • E dizioni del G alluzzo, 2002, pp.
CXXVI-323 — « Per Verba, 17 ») ;
— G io v a n n i S c o t o E r iu g e n a , D e p r a e d e s tin a tio n e liber. D ia le ttic a e te o lo g ia
all*a pogeo d e lla rin a scen za c a ro lin g ia (a cura di Ernesto Sergio N . M a in o ld i, Firenze, SISMEL • Edizioni del G alluzzo, 2002, pp. CLIV-283 —
« Per Verba, 18»).
In prospettiva filologica e testuale la nuova edizione dei R e sp o n s a d ell’ir­
landese Dungal ( t ca. 834) presenta un notevole m iglioram ento di quella
curata da Papirius M a s s o n (1608) ripresa nella B ib lio th e c a P atru m (1624) e
nel tomo CV della P a tro lo g ia la tin a (1864).
D opo da una breve ricostruzione delle scarne notizie biografiche su Dungal
{The author, the w ork, the e d itio n , pp. X V -X X ), attivo nel corso del primo
trentennio del secolo IX tra Francia (St. D enis) e Italia (Pavia e B obbio), il
testo critico dei R e sp o n sa è preceduto da un esam e della loro tradizione
manoscritta {The textu al tra n sm issio n o f th e R e s p o n s a , pp. X XIV - LIII). D ue
i codici che tramandano l ’opera: il Reg. lat. 2 00 della B iblioteca A postolica
Vaticana (= V) e il B 102 sup. d ell’Ambrosiana di M ilano (= A). Già noti e
studiati da M irella Ferrari, i due testim oni sono coevi a ll’autore, discendono
dallo stesso e x em p la r , ma non sono tra loro in rapporto di dipendenza. Attra­
verso l ’elenco delle lezioni di V e A rispetto al testo della P a tro lo g ia {The
m a n u scrip t rea d in g s : the M S S a n d th e P L e d itio n , pp. X X V I-X X X V ) e tra
loro {C o m p a rin g a n d se le c tin g d ifferen t re a d in g s fr o m Vat. Reg. L at. 2 0 0 a n d
Am br. B 102 su p., pp. X X X V-X L), l ’editore presenta un confronto tra le carat­
teristiche fonetiche del testo tradito dai codici e quelle del testo pubblicato nel
M igne {S pellin g v a ria tio n s in the M S S v s M ig n e ’s r é g u la risa tio n ; sp e llin g
c o rre ctio n s in the M SS, pp. XL-LI). Il resto d ell’introduzione dà un quadro
com pleto delle peculiarità linguistiche dei R e sp o n s a attraverso l ’analisi del­
l ’ortografia e della morfologia (pp. LI-LIII, LIV), della sintassi (pp. LV-LIX),
d ell’uso dell’h yp e rb a to n (pp. LX-LX VIII), della reiterazione sinonim ica di
nomi, aggettivi, verbi e avverbi (pp. L X IX -L X X V ), del cu rsu s (pp. LXX VLXX VII e A p p en d ix II) e del lessico (pp. L X X V II-L X X X ). Un ampio spazio
viene poi lasciato alla presentazione del contenuto dei R e sp o n s a nel contesto
delle opere prodotte in occasione della controversia iconoclastica {T he c o n ­
tro v ersy o v e r im ages in the E a st a n d W est in th e e ig h th a n d nin th cen tu ries,
pp. LXX X-LX XX V III ; C la u d iu s ’s A p o lo g e tic u m a tq u e re sc rip tu m a d v e r su s
Theutm irum a b b a tem , pp. LXXXVIII-XCIII ; The R e sp o n s a a g a in s t C la u d iu s
o f T u rin ’s p e r v e r s a s s e n te n tia s : a stru c tu ra l o u tlin e, pp. XCIII-CIII), alia
valutazione del genere dei R e sp o n sa e alle fonti bibliche e patristiche utiliz­
zate da Dungal (pp. CIV-CX). L’edizione è corredata di traduzione in inglese
a fronte del testo latino, bibliografia selettiva (pp. C X V I-C X X V I) e da due
appendici (A p pend ix I : L is t o f b o o k s b e q u e a th e d b y D u n g a l to th e B o b b io
L ib ra ry , pp. 297-299 ; A p p en d ix II: D u n g a l’s c la u so la e : L is t o f th e cu rsu s
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
319
T ypes in th e R e s p o n s a , pp. 300-319). L’indice dei nomi chiude il volume
(pp. 321-322).
La nuova edizione critica del D e p ra e d e stin a tio n e di Giovanni Scoto ci
porta tra le controversie dottrinali che animarono il dibattito teologico all’apo­
geo d ell’età carolingia. Oltre a fornire la prima traduzione integrale in italiano
del D e p r a e d e s tin a tio n e , l ’edizione di M a in o ld i presenta in alcuni casi un
sensibile m iglioram ento di quelle curate da Gilbert M a u g u in (1650), Heinrich
Joseph F l o s s (1853) e G oulven M a d e c (1978). L’ampia introduzione, in par­
ticolare, ricostruisce le fasi della controversia sulla gem in a p r a e d e s tin a tio nel
corso della prima metà del secolo IX (pp. IX-XLI) e presenta un’analisi dei
contenuti dottrinali d ell’opera eriugeniana scritta tra la fine d ell’850 e i primi
m esi d ell’851 su richiesta di Incmaro di Reims e Pardulo di Laon (pp. XLIC X X V I).
La N o ta c r itic a che precede l ’edizione illustra la tradizione manoscritta
(diretta e indiretta) e la lingua del D e p ra e d e stin a tio n e (pp. CXLI-CLI). Con­
siderata la particolarità della trasmissione del testo tràdito adespoto e anepi­
grafo dal c o d e x un icu s Paris, B N F 13386 (cc. 103r-158v), l ’editore sceglie di
« ritrascrivere il testo senza uniformazioni o normalizzazioni classicizzanti
della grafia delle parole o della sintassi» (p. CXLV). L’edizione rispetta per­
tanto « le lezioni inconsuete » del manoscritto e conserva tutte le particolarità
del latino ibernico che « n o n possono essere considerate com e meri errori,
bensì com e varianti regionali di una lingua vivente, dalle quali trasparirebbe
altresì la pronuncia del latino da parte degli irlandesi n ell’A lto M edioevo »
(p. CXLV).
Le m aggiori influenze del latino irlandese rintracciate sul Parigino 13386
riguardano l ’ortografia e la sintassi (pp. CXLIX-CL). Per l ’ortografìa si
segnala lo scam bio tra le vocali (i invece di e : ad es. elim en ta [p. 204, 1. 3] ;
e al posto di i : ad es. u e re ta s [p. 188,1. 3), la confusione tra scem pie e gem i­
nate (ad es. p e r m is s it [a p. 100,1. 19], qu esso [p. 34,1. 26], diffln ition e [p. 14,
1. 21 ; p. 118, 1. 23, p. 120, 1. 5]) e viceversa (ad es. p e rc u si [p. 32, 1. 16],
p a s u r a [p. 34, 1. 20, in assonanza con fu tu ra ], co m ittere [p. 38, 1. 21], inconc u se [p. 106, 1. 11 ; p. 126, 1. 4 ; p. 134, 1. 19], con fesiu a [p. 42, 1. 9, con
rimando in apparato a ll’attestazione analoga m W E x p o sitio la tin ita tis d ell’An on ym u s a d C u im n an u m ]), l ’uso del dittongo al posto della e (ad es. a e g esta s
[p. 44, 1. 24], c a e r a [p. 36, 1. 10]). Per la sintassi vengono invece evidenziate
le proposizioni condizionali del congiuntivo perfetto nella principale (si lib e ­
rum a rb itriu m c re d e re n on p o te r itis , iudicium m undi fu tu ru m e sse non creditis. s i a u te m iu d iciu m m u n d i non p o te s tis n egare , co gem in i lib eru m arb itriu m
f a te r i [p. 40, 1. 21-23]), nonché l ’indicativo presente al posto del futuro (perfic itu r in fu tu r o [p. 170,1. 19]), secondo un uso attestato negli autori colti tar-
doantichi e m ediolatini. Tra i neologism i segnalati troviamo : c o m p u ls a tila
(p. 56, 1. 15), re c ip r o c a tim (p. 134, 1. 7), co m p en sa tiu e (p. 148, 1. 2) e il gre­
cism o filio lita s (p. 134, 1. 3).
320
ALBERTO BARTÒLA
Il libro è corredato di bibliografia (divisa in edizioni delle opere di G io­
vanni Scoto, degli au c to re s e letteratura critica, pp. C XX V II-C X L ) e note di
comm ento al testo e alla traduzione (pp. 213-232). G li indici sono cinque : dei
passi biblici (pp. 235-237, con distinzione tra le citazioni esplicite e le rem i­
niscenze non letterali), degli autori (pp. 238-244, con la stessa distinzione),
dei nomi citati nel testo (p. 245), dei termini latini (pp. 246 -2 7 8 ) e di quelli
greci (p. 279). D i un’utilità particolare per lo studio della lingua del D e p r a e d e stin a tio n e è l ’indice di tutti i termini del trattato per i quali si riporta il
numero di occorrenze e il rimando alla pagina d ell’edizione.
Tra le edizioni di testi con traduzione a fronte si ricorda anche quella del­
l ’inedito L ib e r d e la p id e p h ilo so p h o ru m e t a u ro p o ta b ili di G uglielm o Fabri
curata da Chiara C r is c ia n i, Il p a p a e V alch im ia. F elice V, G u g lie lm o F a b ri e
Velix ir, Roma, Viella, 2002, pp. 217 (« L a corte dei papi, 1 0 » ). Fabri origi­
nario « d e D y a » (Die, nel Delfinato) fu giudice e segretario di F elice V
(A m edeo V ili duca di Savoia, antipapa dal 1439 al 1449), e il testo del L ib e r
è tradito alle cc. 245r-253v del ms. 104 della B iblioteca Universitaria di B o lo ­
gna. L’edizione (pp. 118-169) è preceduta da un ’introduzione che ricostruisce
in sintesi la storia dell’alchimia d ell’O ccidente latino tra M edioevo e U m ane­
sim o e la posizione del trattato di Fabri nel contesto d e ll’alchim ia quattro­
centesca.
Per la storiografia altomedievale va invece menzionata la traduzione con
introduzione e note del C hronicon S a le m ita n u m curata da R affaele M a t a r a z z o
(A n o n im o S a le r n it a n o , C h ro n ico n , N apoli, Arte Tipografica, 2002, pp. LVI346 — « Thesaurus rerum Beneventanarum, IV »). Il testo-base usato per la tra­
duzione è quello d ell’edizione di U lla W esterbergh (Stockholm 1956).
Per l ’àmbito degli studi esegetici e gioachim iti si segnala l ’edizione critica
del T ractatus su p e r q u a tu o r E v a n g e lia di G io a c c h in o da F io r e curata da Fran­
cesco S a n t i e con prefazione di Kurt-Victor S e l c e (Roma, Istituto storico ita­
liano per il M edio Evo, 2002, pp. L X X X II-390 — « Fonti per la storia d ’Ita­
lia. Antiquitates, 17»). L’introduzione prende in esam e i manoscritti (pp.
XII-XXIV), il testo (pp. XXV-XLV), la tradizione manoscritta (pp. XLVI-LX)
e i criteri di edizione (pp. L X -LX V ). Il testo del T ra cta tu s del Florense (pp. 1334) è seguito da quattro indici : delle fonti e dei riferimenti (pp. 337-360),
dei termini notevoli (pp. 361-376), dei nom i propri citati nel testo (pp. 377383), degli autori e delle opere anonim e citati n ell’introduzione e nel com ­
mento (pp. 385-387).
Tra le edizioni di testi documentari si ricordano :
— Il registro d e lla c a n c e lle ria d i F e d e ric o II d e l 1 2 3 9 -1 2 4 0 a cura di Cristina
C a r b o n e t t i V e n d i t t e l l i (Roma, Istituto storico italiano per il M edio Evo,
CHRONIQUES ET COMPTES RENDUS
321
2002, voll. 2, pp. CHI-1069 — «Fonti per la storia d ’Italia. Antiquitates,
19*-19**»);
— Il R e g e sto d e l m o n a ste ro d e i SS. A n d rea e G regorio a d C livu m S cau ri a
cura di Alberto B a r t ò l a (Roma, Società Romana di Storia Patria, 2003,
voli. 2, pp. C C C X -654 — « Codice diplomatico di Roma e della regione
romana, 7 »). L’edizione del R e g esto del monastero fondato da Gregorio
M agno pubblica sulla base di apografi dei secc. XVI e XVIII 176 ch artae
(dal 587 al 1494) già conservate nell’archivio abbaziale. L’edizione è cor­
redata di regesto, note storiche e analisi linguistica dei documenti, tavole
di concordanza con le precedenti edizioni, appendici, indice delle persone,
luoghi e cose notevoli. D a un punto di vista linguistico va segnalata la
sezione d ell’introduzione nella quale vengono passate in rassegna le pecu­
liarità linguistiche e lessicali dei documenti dei secoli X e XI ( O rtografia
e f o n e tic a , pp. X X X IX -X L ; M o rfo lo g ia , pp. X L-XLIII; S in ta ssi ,
pp. XLIII-XLVII ; L e s s ic o , p. XLVIII).
Tra le pubblicazioni periodiche uscite tra la fine del 2002 e lungo il corso
del 2003 sono da menzionare :
— « F ilologia M ediolatina » 9 (2002) con articoli di : Paolo G a t t i, T rasm is­
sio n e d i a lcu n i te s ti le ssic o g ra fic i (pp. 1-14). — Antonio P la c a n i c a , L a
tra d izio n e d e i « C a rm in a » d i Venanzio F ortu nato (pp. 15-33). — Carmen
C o d o ñ e r , L a su e r te d e lo s libros. D ifu sión m ed ie va l d e a lg u n a s o b ra s de
Is id o r o d e S e v illa (pp. 35-50). — Giovanni O r la n d i, C o n sid e ra zio n i su lla
tra d izio n e m a n o sc ritta d e lla « N a v ig a tio sa n cii B re n d a n i» (pp. 51-75). —
Pascale B o u r g a in , R ifle ssio n i su lla tra d izio n e d e lle o p e re d i A d e m a ro d i
C h a b a n n e s (pp. 77-86). — Giovanni Paolo M a g g io n i, L a tra sm issio n e d e i
le g g e n d a r i a b b r e v ia ti d e l X III se c o lo (pp. 87-107). — Thomas G ä r t n e r ,
Z um sp ä ta n tik e n u n d m ittela lte rlic h e n N ach w irken d e r D ich tu n g en d es
A lc im u s A v itu s (pp. 109-221). — Bengt L ö f s t e d t , S prach lich e B em erku n ­
g en z u r « L ex R o m a n a C u rien sis » (pp. 223-227). — Marino Z a b b ia , Un
c ro n ista m e d ie v a le e le su e fo n ti. L a sto ria d e l p a p a to n el « C hronicon »
d i R o m u a ld o S a le rn ita n o (pp. 229-250). — Fulvio D e l l e D o n n e , L e f o r ­
m u le d i sa lu to n e lla p r a tic a e p isto la re m edievale. La « Su m m a sa lu ta tio n u m » d i M ila n o e P a rig i (pp. 251-279).
— « H agiographica. Rivista di agiografia e biografia della Società Intemazio­
nale per lo Studio del M edio Evo L atino» 9 (2002). Tra i contributi di
interesse m edievistico si segnalano quelli di: Friedrich P r in z , H a g io ­
g ra p h ie u n d W elth altigkeit. Ü berlegu n gen zu r Vielfalt d e s h a g io g ra p h isch en G en u s im F rü h m itte la lte r (pp. 1-17). — Wim V e r b a a l , L e sa in t e t
m oi. L e « n a r r a te u r » : une d o n n ée stru ctu relle dan s F h a g io g ra p h ie b e r­
n a rd in e (pp. 19-44). — Alexandru C izek , L e sa in t com m e m a r ty r e t p s y c h a g o g u e : q u e lq u e s re m a rq u e s su r V im age a m b ig u ë d e R o b e r t d 'A rb riss e l d a n s le s so u rc e s litté r a ir e s la tin es (pp. 45-72). — M assimiliano
322
ALBERTO BARTOLA
B a s s e t t i, P er una e d izio n e c ritic a d e lle « V itae sa n cto ru m » d i R o d rig o d a
C e rra to (pp. 73-159). — A dele S im o n e t t i, M a r g h e rita d a F aen za tra
sto ria e a giografia (pp. 161-206).
— « Studi Medievali » 43 (2002) fase. 2, con articoli di : Albrecht
C la s s e n ,
The M e d ie v a l M o n a stery a s a « G e sa m tk u n stw e rk ». The C a se o f th e
« H e id e k lö s te r » W ienhausen a n d E b s to r f
(pp. 503-534). — Francesco
M o s e t t i C a s a r e t t o , C o n ta m in a zio n i e sc a to lo g ic h e d i c o m ic e p e r un
m o d u lo lettera rio . D a lla m eta fo ra a l te s to , d a l « b a n c h e tto » a lla « C en a
d i C ip ria n o »
(pp. 535-623). — Elisabeth
M é g ie r ,
« E c c le s ia e s a c r a ­
m en ta ». The S p iritu a l M ea n in g o f O ld T esta m en t H is to r y a n d th e F oun­
d a tio n o f the Church in H u gh o f F le u r y ’s « H is to r ia e c c le s ia s tic a »
(pp. 625-649). — Luigi Russo, R ice rc h e s u W « H is to r ia
d i R eim s (pp. 651-691). — Marwan
d i R o b e rto
Ih ero so lim ita n a »
R ash ed ,
N ic o la s
d 'O tra n te , G u illau m e d e M o e rb e c k e e t la « C o lle c tio n p h ilo so p h iq u e »
(pp. 693-717). — Giuseppe C r e m a s c o li, L a c o sc ie n z a le tte r a ria d e l le s s i­
m ed io la tin o (pp. 791-802). — Alessandro G h is a lb e r t i, L a
c o g ra fo
« S o m m a te o lo g ic a » d i T om m aso d ’A q u in o c o m e « c la s s i c o » d e lla f ilo s o ­
fia o c cid en ta le
(pp. 803-815). — Ruëdi
Im b ach , F ilo so fia d e lT a m o re . Un
d ia lo g o tra T om m aso d A q u in o e D a n te
(pp. 816-832). — Alain
de
L ib e r a , Foi e t raison. P h ilo so p h ie e t re lig io n se lo n A v e r ro è s e t T h om as
d A q u in
(pp. 833-856). — Nicholas
E v e r e t t , The E a r lie s t R e ce n sio n o f
(pp. 857-957). Il fascicolo
(pp. 719-790) e le N o tizie d e i lib r i r ic e ­
the Life o f S. Siru s o f P a via (Vat. lat. 5 7 7 1 )
comprende anche le
vu ti (pp. 959-1027).
R e ce n sio n i
Alberto B a r t o l a
IRELAND
SCRIPTORES CELTIGENAE
Ireland’s first report in A LM A , w hich appeared tw o years ago (59, 2001,
p. 316-321), provided the opportunity to outline the work being conducted on
the D ic tio n a ry o f M e d ie v a l L a tin fr o m C e ltic S o u rc es (w ebsite “http ://
journals.eecs.qub.ac.uk/DM LCS/DM LCS.htm l”) and the various scholarly
enterprises associated with it. Prominent am ong these was the S c rip to re s
C e ltig en a e medieval Latin texts series, a collaborative venture being carried
out by the Royal Irish Academy, the Irish B iblical A ssociation and Brepols
under the aegis o f an expert com m ittee based in Dublin. A s editions o f quite
a number o f medieval Latin works are being prepared under the auspices o f
this venture, and as they are ones that are likely to be o f interest to Latinist
Fly UP